I
: Ɪ (latin), Ι (grec), І (cyrillique), Ӏ (cyrillique), Ⲓ (copte), Ꮖ (cherokee), ⵏ (tifinagh), ⵊ (tifinagh), 𐤆 (phénicien), 𐌹 (gotique)
: i, Í, í, Ì, ì, Î, î, Ï, ï, Ĩ, ĩ, i̇̃, İ, ı, Ī, ī, Ị, ị, Į, į, Į́, į́, -í, i-, į-, -i-, Ɨ, ɨ, ɪ, ⒤, Ⓘ, ⓘ, ℹ⃝, I, i, Ⅰ, ⅰ, 𝐈, 𝐢, 𝐼, 𝑖, 𝚤, 𝑰, 𝒊, ℐ, 𝒾, 𝓘, 𝓲, ℑ, 𝔦, 𝕴, 𝖎, 𝕀, 𝕚, 𝖨, 𝗂, 𝗜, 𝗶, 𝘐, 𝘪, 𝙄, 𝙞, ’í, *-i
| Lettres de base | |||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Aa | Bb | Cc | Dd | Ee | Ff | Gg | Hh | Ii | Jj | Kk | Ll | Mm | Nn | Oo | Pp | Rr | Ss | Tt | Uu | Vv | Ww | Xx | Yy | Zz | |
| Combinaisons de deux lettres | |||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ia | ib | ic | id | ie | if | ig | ih | ii | ij | ik | il | im | in | io | ip | iq | ir | is | it | iu | iv | iw | ix | iy | iz |
| iA | iB | iC | iD | iE | iF | iG | iH | iI | iJ | iK | iL | iM | iN | iO | iP | iQ | iR | iS | iT | iU | iV | iW | iX | iY | iZ |
| Ia | Ib | Ic | Id | Ie | If | Ig | Ih | Ii | Ij | Ik | Il | Im | In | Io | Ip | Iq | Ir | Is | It | Iu | Iv | Iw | Ix | Iy | Iz |
| IA | IB | IC | ID | IE | IF | IG | IH | II | IJ | IK | IL | IM | IN | IO | IP | IQ | IR | IS | IT | IU | IV | IW | IX | IY | IZ |
| Combinaisons comprenant une lettre et un chiffre | |||||||||||||||||||||||||
| i0 | i1 | i2 | i3 | i4 | i5 | i6 | i7 | i8 | i9 | 0i | 1i | 2i | 3i | 4i | 5i | 6i | 7i | 8i | 9i | ||||||
| I0 | I1 | I2 | I3 | I4 | I5 | I6 | I7 | I8 | I9 | 0I | 1I | 2I | 3I | 4I | 5I | 6I | 7I | 8I | 9I | ||||||
Caractère
| Minuscule | Majuscule |
|---|---|
| i | I |
I
- Neuvième lettre et troisième voyelle de l’alphabet latin (majuscule). Unicode : U+0049.
- Chiffre romain un (majuscule).
Voir aussi
- I sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Unicode, Inc., Basic Latin, The Unicode Standard, version 12.1, 2019
Conventions internationales
Étymologie
- (Symbole 1) (1949) (1968) Initiale de Italie, prescrit dans le cadre de la Convention sur la circulation routière de Genève de 1949 et de la Convention sur la signalisation routière de Vienne de 1968.
- (Numéral) Une marque verticale. Signe qui dérive de la pratique ancienne de l'entaille, comme l'ensemble de la numération romaine.
Symbole 1
- (Automobile) Signe distinctif en trafic international des véhicules automobiles immatriculés en Italie.
Symbole 2
- (Biochimie) Symbole de l’isoleucine dans une chaîne polypeptidique.
Symbole 3
- (Chimie) Symbole chimique de l’iode.
Le formène est surtout intéressant par les dérivés de substitution qu'il forme avec les halogènes Cl, Br, I.
— (Cousin & Serres, Chimie, physique, mécanique et métallurgie dentaires, 1911)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Vocabulaire apparenté par le sens
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| H | He | ||||||||||||||||
| Li | Be | B | C | N | O | F | Ne | ||||||||||
| Na | Mg | Al | Si | P | S | Cl | Ar | ||||||||||
| K | Ca | Sc | Ti | V | Cr | Mn | Fe | Co | Ni | Cu | Zn | Ga | Ge | As | Se | Br | Kr |
| Rb | Sr | Y | Zr | Nb | Mo | Tc | Ru | Rh | Pd | Ag | Cd | In | Sn | Sb | Te | I | Xe |
| Cs | Ba | * | Hf | Ta | W | Re | Os | Ir | Pt | Au | Hg | Tl | Pb | Bi | Po | At | Rn |
| Fr | Ra | ** | Rf | Db | Sg | Bh | Hs | Mt | Ds | Rg | Cn | Nh | Fl | Mc | Lv | Ts | Og |
| * | La | Ce | Pr | Nd | Pm | Sm | Eu | Gd | Tb | Dy | Ho | Er | Tm | Yb | Lu | ||
| ** | Ac | Th | Pa | U | Np | Pu | Am | Cm | Bk | Cf | Es | Fm | Md | No | Lr | ||
Symbole 4
- (Mathématiques) Symbole de l’endomorphisme bijectif identité.
Symbole 5
- (Philosophie) En logique, symbole de la proposition particulière affirmative.
Asserit A, negat E, verum generaliter ambo ; asserit I, negat O, sed particulariter ambo.
- A affirme, E nie, les deux s’appliquent au général ; I affirme, O nie, mais ne s’appliquent qu’en particulier.
- (Philosophie) Symbole de la proposition modale dans laquelle le mode est nié, mais le dictum affirmé.
Numéral
I
- 1 en chiffre romain majuscule, servant souvent à numéroter certains types de séquences (tomes, siècles, phases).
Références
- Nations Unies, Distinguishing Signs Used on Vehicles in International Traffic, 15 février 2007
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Lettre
| Minuscule | Majuscule |
|---|---|
| i | I |
| \i\ (i) | |
I \i\ masculin invariable
- Neuvième lettre et troisième voyelle de l’alphabet français (majuscule).
Le I est une voyelle française.
A noir, E blanc, I rouge, U vert, O bleu, voyelles,
— (Arthur Rimbaud, début du sonnet Voyelles, 1871)
Je dirai quelque jour vos naissances latentes.
Traductions
Nom commun
| Nom commun |
|---|
| I \œ̃\ |
I \œ̃\ masculin invariable
- (Modélisme) Échelle correspondant au rapport 1:32.
En I, la 141 R est annoncée pour le milieu d’année 2024. Les BB MTE suivent.
— (Aurélien Prévot, « Hiver 23-24 : Les nouveautés & projets », dans Loco-Revue (ISSN 0024 5739), no 918, janvier 2024, page 46)J’ai toujours rêvé devant les grandes locomotives en I. Puis un jour, j’ai sauté le pas et j’en ai acheté.
— (Propos rapportés de Thomas Schmid par Aurélien Prévot, « L’amour du détail au 1/32 », dans Loco-Revue (ISSN 0024 5739), no 915, octobre 2023, page 99)
Variantes orthographiques
Vocabulaire apparenté par le sens
| Symbole | Rapport |
|---|---|
| 2/II/G | 1:22,5 ou 1:28,25 |
| 1/I | 1:32 |
| 0 | 1:43,5 ou 1:45 ou 1:48 |
| S ou H1 | 1:64 |
| 00 | 1:76 |
| H0/HO | 1:87 |
| TT | 1:120 |
| N | 1:160 |
| Z | 1:220 |
| ZZ | 1:300 |
| T | 1:450 ou 1:480 |
| Sous-échelles du I | |
| Im, Ie, Ii ou If, Ip | |
Traductions
Prononciation
- France (Paris) : écouter « I [i] »
- France (Paris) : écouter « I [Prononciation ?] »
- Paris (France) : écouter « I [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Q382105 dans la base de données Wikidata
- Échelle 1 sur l’encyclopédie Wikipédia
- Category:I scale sur Commons
Anglais
Étymologie
Lettre
| Minuscule | Majuscule |
|---|---|
| i | I |
| \ˈaɪ\ | |
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| I \ˈaɪ\ |
I’s \ˈaɪz\ |
I \ˈaɪ\
- Neuvième lettre de l’alphabet anglais (majuscule).
Pronom personnel
| Nominatif | I |
|---|---|
| Accusatif | me |
| Réfléchi | myself |
| Déterminant possessif |
my |
| Dét. pos. avant voyelle (Archaïsme) |
mine |
| Pronom possessif |
mine |
Notes
- Ce mot est toujours écrit en majuscule.
Variantes orthographiques
- i (Argot Internet) (Langage SMS) (Familier)
Vocabulaire apparenté par le sens
| Pronoms personnels en anglais (les formes en italiques sont archaïques). | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Pronoms personnels | Déterminants possessifs | Pronoms possessifs | |||||
| Nombre | Personne | Type | Nominatif (Sujet) |
Accusatif (Compl.) |
Réfléchi | ||
| Singulier | 1re | ⸺ | I ich (régional) |
me | myself | my mine1 (avant voyelle) me (régional) |
mine |
| 2e | Classique2 | you ye9 ya (familier) |
yourself | your | yours | ||
| Informel2 (archaïque) |
thou tha (régional) |
thee | thyself theeself |
thy thine1 (avant voyelle) |
thine | ||
| 3e | Masculin3, 4 | he | him | himself | his | ||
| Féminin4 | she | her | herself | her | hers | ||
| Neutre5 | it ’t (contraction) |
itself | its his | ||||
| Non genré6 | they | them ’em (familier) |
themself themselves |
their | theirs | ||
| → L’annexe sur les néopronoms neutres attestés | |||||||
| Indéfini7 | one | oneself | one’s | ⸺ | |||
| Pluriel | 1e | Majesté ou Modestie8 |
we | us | ourself | our | ours |
| Pluriel | ourselves | ||||||
| 2e | Standard | you ye9 |
you | yourselves | your | yours | |
| Familier ou régional |
ya y’all, you all you guys, you gals yinz, you-uns yous, yis you lot |
y’all’s you guys’ | |||||
| → L’annexe sur les pronoms de la 2e personne du pluriel | |||||||
| 3e | ⸺ | they10 | them ’em (familier) hem |
themselves ’emselves (familier) |
their | theirs | |
| Voir l’annexe pour leur fonctionnement | |||||||
Notes :
- En anglais moderne naissant, my et thy devenaient mine et thine avant une voyelle (my drink, mais mine eyes).
- Jusqu’au 18e siècle, il existait une distinction à la 2e personne du singulier entre ye (ou you) et thou.
- ye ou you étaient utilisés pour parler d’une personne de façon formelle ou avec respect.
- thou était utilisé pour parler (selon la période) à une personne de façon informelle, proche (membre de la famille, entre époux·ses etc.) ou de manière méprisante. Il était aussi utilisé pour se référer à Dieu comme entité unique. De nos jours, thou peut se retrouver dans des contextes religieux et dans certains dialectes.
- he est traditionnellement utilisé pour parler d’une personne de genre inconnu, cet usage tend à être remplacé par l’utilisation de they au singulier.
- he et she sont aussi utilisés pour parler d’un animal (généralement domestique), ou bien certains inanimés personnifiés (bateaux, étoiles, planètes, pays etc.)
- it est utilisé pour parler d’inanimés (objets, idées, etc.), êtres vivants non-humains (plantes, animaux, etc.) mais également pour un bébé ou enfant de genre inconnu. Est également utilisé comme pronom pour un verbe impersonnel (it rains).
- Pour parler d’une personne de genre inconnu, indéterminé, ou non-binaire. S’utilise parfois pour parler d’animaux de sexe inconnu.
- one est utilisé pour parler d’une chose parmi un groupe de plusieurs choses ou bien pour parler des genre en général (on utilise plutôt you de nos jours dans ce cas).
- we peut être utilisé par un·e monarque pour parler de sa qualité de monarque (nous de majesté) ou bien par une seule personne ou organisation afin de réduire le côté individualiste de I (nous éditorial et de modestie).
- Avant d’être remplacé par you, ye était utilisé comme nominatif (you était l’accusatif). L’usage de ye persiste dans certains dialectes.
- they au pluriel est aussi utilisé pour parler des gens en général (en excluant la personne qui parle).
Prononciation
- Prononciation phonémique
- Prononciations phonétiques
- États-Unis
- Canada
- Sud des États-Unis : [aː]
- Texas : écouter « I [äe̯] »
- Royaume-Uni
- Received Pronunciation : [aɪ]
- Londres : écouter « I [äɪ] »
- Standard Southern British : [ɑj]
- Londres : écouter « I [Prononciation ?] »
- Écossais
- (Région à préciser) : écouter « I [aj] »
- Received Pronunciation : [aɪ]
- Australie, Nouvelle-Zélande
- General Australian : [ɑe̯]
- Irelande
- Afrique du Sud
- (Région à préciser) : écouter « I [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « I [Prononciation ?] »
- France (Grenoble) : écouter « I [Prononciation ?] »
- lycée (France) : écouter « I [Prononciation ?] » (bon niveau)
Homophones
Voir aussi
- i
- L’annexe Pronoms en anglais
Références
- (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2025 → consulter cet ouvrage
Étymologie
Pronom personnel
Espéranto
| Alphabet espéranto | ||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Lettre | Aa | Bb | Cc | Ĉĉ | Dd | Ee | Ff | Gg | Ĝĝ | Hh | Ĥĥ | Ii | Jj | Ĵĵ |
| Nom | a | bo | co | ĉo | do | e | fo | go | ĝo | ho | ĥo | i | jo | ĵo |
| Lettre | Kk | Ll | Mm | Nn | Oo | Pp | Rr | Ss | Ŝŝ | Tt | Uu | Ŭŭ | Vv | Zz |
| Nom | ko | lo | mo | no | o | po | ro | so | ŝo | to | u | ŭo | vo | zo |
Lettre
| Minuscule | Majuscule |
|---|---|
| i | I |
| \i\ | |
I \i\ mot-racine issu de l’Ekzercaro {fond. de/grâce à 7OA }
- Douzième lettre et troisième voyelle de l’alphabet espéranto.
Références
- Plena Ilustrata Vortaro, SAT, Paris, 1970 (selon Retavortaro)
- I sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- I sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine fondamentale "i" présente dans la 7a Oficiala Aldono (Rde l’Akademio de Esperanto).
Lettre
| Minuscule | Majuscule |
|---|---|
| i | I |
I
Lettre
| Minuscule | Majuscule |
|---|---|
| i | I |
I [Prononciation ?] (Roccella)
- (Piazza Armerina) Neuvième lettre de l’alphabet, en majuscule.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
- (it) Remigio Roccella, Vocabolario della lingua parlata in Piazza Armerina, Sicilia, Bartolomeo Mantelli Editore, Caltagirone, 1875 → consulter cet ouvrage
Lettre
| Minuscule | Majuscule |
|---|---|
| i | I |
| \i\ | |
I \i\
Voir aussi
- Écriture du guarani sur l’encyclopédie Wikipédia
Lettre
| Minuscule | Majuscule |
|---|---|
| ı | I |
| \i\ | |
i \i\ masculin invariable
- Neuvième lettre et troisième voyelle de l’alphabet latin altaïque turc (majuscule).
Notes
Dérivés
Lettre
| Minuscule | Majuscule |
|---|---|
| i | I |
| \i˦\ | |
I \i˦\
- Douzième lettre de l’alphabet vietnamien.