x
: X, -x, -x̂, -x̱̂, ⒳, Ⓧ, ⓧ, X, x, Ⅹ, ⅹ, ×, 𝐗, 𝐱, 𝑋, 𝑥, 𝑿, 𝒙, 𝒳, 𝓍, 𝓧, 𝔁, 𝔛, 𝔵, 𝖃, 𝖝, 𝕏, 𝕩, 𝖷, 𝗑, 𝗫, 𝘅, 𝘟, 𝘹, 𝙓, 𝙭
| Lettres de base | |||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Aa | Bb | Cc | Dd | Ee | Ff | Gg | Hh | Ii | Jj | Kk | Ll | Mm | Nn | Oo | Pp | Rr | Ss | Tt | Uu | Vv | Ww | Xx | Yy | Zz | |
| Lettres supplémentaires |
|---|
| ⱭɑꞚꞛꞴꞵꝮꝯÐðƉɖꝹꝺẟƏəƐɛꝪꝫꭡℲⅎꝻꝼɸⱷƔɣꝽᵹƢƣꜦꜧǶƕⱵⱶƖɩKʼĸƛŊŋᴖᴗƆɔꞶꞷꭥꞜꞝȢȣꝚꝛƦʀꞂꞃꝜꝝꭅꞄꞅƩʃꝬꝭẞßꞆꞇÞþꭐƱʊꞞꞟꝸƲʋỼỽꝨꝩǷƿꞳꭓȜȝꝢꝣƷʒꜪꜫꜬꜭꜮꜯƧƨƼƽɁɂǀǁǂǃʘꜢꜣꜤꜥ |
| Lettre X avec diacritiques |
| X́x́X̂x̂ẌẍX̧x̧X̄x̄ẊẋX̌x̌X̣x̣X̱x̱ᶍ |
| Variantes de la lettre X |
| ꭖꭗꭘꭙ |
| Combinaisons de deux lettres | |||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| xa | xb | xc | xd | xe | xf | xg | xh | xi | xj | xk | xl | xm | xn | xo | xp | xq | xr | xs | xt | xu | xv | xw | xx | xy | xz |
| xA | xB | xC | xD | xE | xF | xG | xH | xI | xJ | xK | xL | xM | xN | xO | xP | xQ | xR | xS | xT | xU | xV | xW | xX | xY | xZ |
| Xa | Xb | Xc | Xd | Xe | Xf | Xg | Xh | Xi | Xj | Xk | Xl | Xm | Xn | Xo | Xp | Xq | Xr | Xs | Xt | Xu | Xv | Xw | Xx | Xy | Xz |
| XA | XB | XC | XD | XE | XF | XG | XH | XI | XJ | XK | XL | XM | XN | XO | XP | XQ | XR | XS | XT | XU | XV | XW | XX | XY | XZ |
| Combinaisons comprenant une lettre et un chiffre | |||||||||||||||||||||||||
| x0 | x1 | x2 | x3 | x4 | x5 | x6 | x7 | x8 | x9 | 0x | 1x | 2x | 3x | 4x | 5x | 6x | 7x | 8x | 9x | ||||||
| X0 | X1 | X2 | X3 | X4 | X5 | X6 | X7 | X8 | X9 | 0X | 1X | 2X | 3X | 4X | 5X | 6X | 7X | 8X | 9X | ||||||
Caractère
| Minuscule | Majuscule |
|---|---|
| x | X |
x
- Vingt-quatrième lettre et dix-neuvième consonne de l’alphabet latin (minuscule). Unicode : U+0078.
- Chiffre romain dix (minuscule).
Voir aussi
- x sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Unicode, Inc., Basic Latin, The Unicode Standard, version 12.1, 2019
Conventions internationales
Symbole 1
x
- (Mathématiques) Première valeur inconnue.
Symbole 2
x
- (Mathématiques) (Généralement en italique) Première coordonnée, utilisée avec y. Abscisse.
Symbole 3
x
- (Sciences) (Généralement en italique) En sciences humaines, donnée de base en fonction de laquelle une conséquence (y) peut être déduite ou prévue.
Il faut dire qu’il y a une tension entre l’impératif d’explication (les x d’un modèle) et celui de la prédiction (le y) : atteindre simultanément ces deux objectifs est un défi non négligeable.
— (Argument, vol. xxi, no 1, automne-hiver 2018-2019, page 153)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Symbole 4
x
Symbole 5
x
- (Colorimétrie) Première coordonnée colorimétrique calculée du XYZ.
Symbole 6
x
- (Linguistique) Dans l’alphabet phonétique international, symbole de la consonne fricative vélaire sourde.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « x [x] »
Numéral
x
- 10 en chiffre romain minuscule. Variante orthographique de X.
Français
Étymologie
Lettre
| Minuscule | Majuscule |
|---|---|
| x | X |
| \iks\ (ixe) | |
x \iks\ masculin invariable
- Vingt-quatrième lettre et dix-neuvième consonne de l’alphabet (minuscule).
Les lettres x et z, quant à elles, servent d'abord d'abréviation, respectivement pour la séquence us et pour les affriqués [ts] ou [dz], ce qui fait que, quand nous écrivons chevaux, nous redoublons en réalité la lettre u (les scribes médiévaux écrivaient chevax ou chevaus, mais pas chevaux, graphie qui aurait été pour eux parfaitement redondante).
— (Francis Gingras, « Faute de s'entendre », in Argument, vol. 19, no 1, automne-hiver 2017, page 163)
Transcriptions dans diverses écritures
Nom commun 1
x \iks\ masculin
- Variante orthographique de X. Indique l’anonymat.
- (En apposition) (Généralement italique) Quelconque. Note : Sert à désigner un objet que l'on présente comme particulier, mais sans le nommer, indiquant par là que l'objet particulier changera selon le contexte.
La rédaction [publicitaire] est toujours tributaire d'un client qui a quelque chose à dire à quelqu'un par un média x.
— (Luc Panneton, Marcher entre les mots, Lingatech éditeur, Montréal, 2016, page 26)
- Élève de l'École polytechnique.
Dans la classe 10/92 de l'École d'application de l'artillerie, la plupart étaient élèves de l'École polytechnique. Ces « x » ne me firent nullement complexer : je compris vite que leur proximité avec les mathématiques ne traduisait qu'une intelligence divergeant de la mienne, laquelle refusa immédiatement de s'incliner devant celle qu'on eût pu supposer « supérieure » à ces élites au carré.
— (Yann Moix, Verdun, Grasset, 2022, p. 69.)
Synonymes
- Sens 3
Dérivés
- axe des x
- fort en x
- hauteur d’x
- ixer
- né sous X
- ouvroir d’x potentiel
- plainte contre X
- sous X
Vocabulaire apparenté par le sens
Nom commun 2
x \pə.ti.t‿iks\ masculin
- (Colorimétrie) Coordonnée colorimétrique calculée par X / (X + Y + Z) de CIE XYZ. Note : On dit petit x pour le distinguer de X.
Prononciation
- France (Paris) : écouter « x [iks] »
Note les phonèmes ou les suites de phonèmes :
- \ks\ à l’intérieur des mots, comme dans exception.
- \ɡz\ initial, comme dans xylophage, ou entre un ‹ e › initial et une voyelle comme dans exercice, exéma.
- \s\ à la fin de certains mots comme six, dix ou dans certains noms propres dont l’orthographe est issue de la simplification de ‹ ss › ou d’autres lettres en ‹ x › comme Auxerre et Bruxelles.
- \z\ dans les termes dérivés de deux, six et dix, par exemple deuxième, sixième et dixième.
- En général muet à la fin des mots, par exemple dans choix, généreux, paix, sauf en liaison où c’est \z\, comme dans beaux hommes \bo.z‿ɔm\, dans certains mots issus du grec ancien avec la prononciation \ks\ : lynx, sphinx, Styx, etc.
- (Région à préciser) : écouter « x [iks] »
- Québec (Canada) : écouter « x [Prononciation ?] »
Références
Sources
- ↑ Copie archivée. Consulté le 23 mars 2014
Bibliographie
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (x), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « x », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- « x », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Anglais
Lettre
| Minuscule | Majuscule |
|---|---|
| x | X |
| \ˈɛks\ (ex) | |
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| x \ˈɛks\ |
x’s \ˈɛk.sɪz\ |
x
- Vingt-quatrième lettre de l’alphabet (minuscule).
Dérivés
- x-axis
- x-height
Symbole
x
- Symbole de baiser, placé généralement à la fin d’une lettre pour montrer l’affection au destinataire.
- Permet de former des noms de couples. Note : Principalement utilisé dans le contexte de la fanfiction.
- (Musique, Art) Permet d’ajouter des collaborateur·ices.
Steve Aoki x Lauren Jauregui
Réalisé par Steve Aoki en collaboration avec Lauren Jauregui.- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Variantes
Dérivés
- xxx
- xoxo
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- \ˈɛks\
- États-Unis : écouter « x [Prononciation ?] »
Homophones
Lettre
| Minuscule | Majuscule |
|---|---|
| x | X |
- Vingt-neuvième lettre de l’alphabet dalécarlien.
Notes
Espagnol
Lettre
| Minuscule | Majuscule |
|---|---|
| x | X |
| \ˈe.kis\ | |
x féminin
- Vingt-septième lettre de l’alphabet espagnol.
Conjonction
x (abréviation).
- (Argot Internet) Abréviation de pero.
Préposition
x (abréviation).
- (Argot Internet) Abréviation de por.
- (Argot Internet) Abréviation de para.
Lettre
| Minuscule | Majuscule |
|---|---|
| x | X |
| \æks\ | |
- (Rare) Vingt-troisième lettre et dix-neuvième consonne de l’alphabet. Représente la suite consonantique \ks\. Ne s’emploie pratiquement que dans des emprunts directs, sinon fréquent dans le langage de dialogue en ligne et de texto.
Yleisessä puhekielessä x löytyy esimerkiksi sanoista "ex-poikaystävä", "ex-tyttöystävä" tai jopa "exä".
- Dans le langage parlé courant le x se trouve par exemple dans les mots « ex-poikaystävä » (un ex-copain), « ex-tyttöystävä » (une ex-copine) ou encore « exä » (un/e ex).
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « x [æks] »
Lettre
| Minuscule | Majuscule |
|---|---|
| x | X |
x
Gaulois
Lettre
x *\x\
Références
- Les références et attestations sont présentes :
- dans l'annexe sur la grammaire gauloise ;
- dans l'annexe listant les ouvrages de référence en gaulois.
Italien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préposition
x \ˈper\
Lettre
| Minuscule | Majuscule |
|---|---|
| x | X |
| \x\ | |
x \x\
Transcriptions dans diverses écritures
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « x [Prononciation ?] »
Latin
Étymologie
Lettre
| Minuscule | Majuscule |
|---|---|
| x | X |
x neutre indéclinable, parfois féminin (sous-entendant littera)
- Vingt-quatrième lettre de l’alphabet latin.
- (Linguistique) Si, de nos jours, x correspond au son \ks\, il n'en a pas toujours été ainsi et la lettre correspond :
- Ces sons, gutturaux ou non, ont évolué différemment en fonction des différents dialectes romans et des influences grecques ou celtes sous-jacentes :
Références
- « x », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « x », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Lettre
| Minuscule | Majuscule |
|---|---|
| x | X |
| \'i t͡so̯\ (ixa) | |
x
- Vingt-deuxième lettre et dix-septième consonne de l’alphabet occitan, appelée ixa.
| a A (a) |
b B (be) |
c C (ce) |
d D (de) |
e E (e) |
f F (èfa) |
| g G (ge) |
h H (acha) |
i I (i) |
j J (gi) |
l L (èlla) |
m M (èmma) |
| n N (ènna) |
o O (o) |
p P (pe) |
q Q (cu) |
r R (èrra) |
s S (èssa) |
| t T (te) |
u U (u) |
v V (ve bassa) |
x X (ixa) |
z Z (izèda) | |
| k K (ca) |
w W (dobla ve) |
y Y (i grèca) | |||
| á Á | à À | é É | è È | ó Ó | ò Ò |
| í Í | ï Ï | ú Ú | ü Ü | ç Ç |