pero

Voir aussi : Pero, Peró, péro, peró, però

Français

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

pero \Prononciation ?\ masculin singulier

  1. Langue tchadique parlée au Nigeria dans l’État de Gombe, au Sud-Ouest de Biliri.

Traductions

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • pero sur l’encyclopédie Wikipédia

Références

Étymologie

Du latin per hoc.

Adverbe

pero

  1. Mais.
    • Pero leumens
      Dona grand joi qui be mante
      Los aizimens
       (Guillaume IX de Poitiers, Pos vezem de novel florir (transcription par Michel Zink dans Les Troubadours - une histoire poétique, Perrin, 2013, p. 59))
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes

Espagnol

Étymologie

Du latin per hoc.

Conjonction

pero \ˈpe.ɾo\

  1. Mais, dans le même sens que dans « Elle n’a pas mangé, mais elle va bien », non dans le sens de « Elle n’a pas faim, mais soif » (auquel cas : sino).
    • Soldado — Pero los vomitamos siempre.
      Soldat — Mais nous les vomissons toujours.  (Jorge Enrique Adoum, El sol bajo las patas de los caballos, 1970)
    • Temuco es una ciudad pionera, de esas ciudades sin pasado, pero con ferreterías.  (Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974)
      Temuco est une ville de pionniers, une de ces villes sans passé mais pleines de ferronneries.

Synonymes

Prononciation

  • Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « pero [ˈpe.ɾo] »

Paronymes

Anagrammes

Italien

Étymologie

Du latin pirus.

Nom commun

Singulier Pluriel
pero
\ˈpɛ.ro\
peri
\ˈpɛ.ri\

pero \ˈpɛ.rɔ\ masculin

  1. (Botanique) Poirier, arbre fruitier qui produit les poires.
  2. (Par métonymie) Poirier, bois du poirier.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • pero sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Références

Bibliographie

Latin

Étymologie

Variante masculine de perna jambe » → voir péroné).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif pero peronēs
Vocatif pero peronēs
Accusatif peronem peronēs
Génitif peronis peronum
Datif peronī peronibus
Ablatif peronĕ peronibus

pero \Prononciation ?\ masculin

  1. (Vêtement) Botte montant à mi-mollet chaussée principalement par les soldats, guêtre.
    • alto per glaciem perone tegi.  (Juv. 14, 186)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Quasi-synonymes

Dérivés

Anagrammes

Références

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

pero \Prononciation ?\ intransitif

  1. Rêver.

Dérivés

Étymologie

De l’espagnol pero (même sens).

Conjonction de coordination

pero \ˈpe.ɾo\

  1. Mais.
    • Pero ele a-sabé toká tambié tambó, ¿belá?
      Mais il/elle savait jouer du tambour, n’est-ce pas?

Références

  • Armin Schwegler et Kate Green, Palenquero (Creole Spanish) - Comparative creole syntax. Parallel outlines of 18 creole grammars, 2007 consulter le sur APICS

Étymologie

De l’espagnol pero.

Conjonction

pero \Prononciation ?\

  1. Mais.

Synonymes

Étymologie

Du vieux slave пєро, pero plume »).

Nom commun

Cas Singulier Duel Pluriel
Nominatif pero peresi peresa
Accusatif pero peresi peresa
Génitif peresa peres peres
Datif peresu peresoma peresom
Instrumental peresom peresoma peresi
Locatif peresu peresih peresih

pero \Prononciation ?\ neutre

  1. Plume.

Étymologie

Du vieux slave пєро, pero plume »).

Nom commun

pero neutre

  1. Plume.

Dérivés

Étymologie

Du vieux slave пєро, pero plume »).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif pero perá
Génitif pera pier
Datif peru perám
Accusatif pero perá
Locatif pere perách
Instrumental perom perami

pero \pɛrɔ\ neutre

  1. Plume.
  2. Stylo-plume, stylo.
  3. Ressort.

Étymologie

Du vieux slave пєро, pero plume »).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif pero pera
Génitif pera per
Datif peru perům
Accusatif pero pera
Vocatif pero pera
Locatif peru
ou peře
perech
Instrumental perem pery

pero \pɛrɔ\ neutre

  1. Plume.
    • Pštrosí pero.
      Plume d’autruche.
  2. Stylo-plume, stylo.
    • Pero je černé.
      Le stylo est noir.
    • plnicí pero, stylo-plume (rechargeable).
  3. Ressort.

Variantes

Synonymes

Dérivés

  • pérko, pírko ressort, plumette »)
  • peří plumage »)
    • peřina couette emplie de duvet »)
  • pérovat amortir »)
    • pérování suspension »)
  • perovka, perokresba dessin à la plume »)
  • pérový de plumes, en plumes »)
  • opeřit se munir de plumes »)

Apparentés étymologiques

Prononciation

  • tchèque : écouter « pero [pɛrɔ] »

Voir aussi

  • pero sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) 

Références