tú
Étymologie
Nom commun
tú \tʰu˥\
- Eau.
Étymologie
- Du proto-athapascan *tuˑ.
Nom commun
tú \Prononciation ?\
- Eau.
Notes
- Forme du dialecte hare.
Références
- Harry Hoijer, Hare Phonology: An Historical Study, Language Vol. 42, No. 2 (Apr. - Jun., 1966), pp. 499-507, page 506
Espagnol
Étymologie
Pronom personnel
tú \ˈtu\ masculin et féminin identiques singulier nominatif
- Pronom personnel sujet de la deuxième personne du singulier.
Notes
Synonymes
- vos (Archaïsme) ou (Amérique latine)
- usted (politesse)
Vocabulaire apparenté par le sens
| Nombre | Personne | Genre | Nominatif | Accusatif | Datif | Réfléchi | Tonique (après une préposition) | Réfléchi tonique |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Singulier | 1re | ⸺ | yo | me | mí | |||
| 2e tuteo | tú | te | ti | |||||
| 2e voseo | vos | vos | ||||||
| 2e formelle | usted | lo, la | le, se1 | se | usted | sí | ||
| 3e | Masculin | él | lo | él | ||||
| Féminin | ella | la | ella | |||||
| Neutre (Littéraire) | ello | lo | ello | |||||
| Pluriel | 1re | Masculin | nosotros | nos | nosotros | |||
| Féminin | nosotras | nosotras | ||||||
| 2e | Masculin | vosotros | os | vosotros | ||||
| Féminin | vosotras | vosotras | ||||||
| 2e formelle | ⸺ | ustedes | los, las | les, se1 | se | ustedes | sí | |
| 3e | Masculin | ellos | los | ellos | ||||
| Féminin | ellas | las | ellas | |||||
| Nombre | Personne | Affixe | Nominatif | Accusatif | Datif | Réfléchi | Tonique (après une préposition) | Réfléchi tonique | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Singulier | 3e | -e- | elle | le | le | se | elle | sí | |
| -x- | ellx | lx | ellx | ||||||
| -@- | ell@ | l@ | ell@ | ||||||
| Pluriel | 1re | -e- | nosotres | nos | nosotres | ||||
| -x- | nosotrxs | nosotrxs | |||||||
| -@- | nosotr@s | nosotr@s | |||||||
| 2e | -e- | vosotres | os | vosotres | |||||
| -x- | vosotrxs | vosotrxs | |||||||
| -@- | vosotr@s | vosotr@s | |||||||
| 3e | -e- | elles | les | les | se | elles | sí | ||
| -x- | ellxs | lxs | ellxs | ||||||
| -@- | ell@s | l@s | ell@s | ||||||
1 utilisé devant lo/la/los/las : le + lo + digo > se lo digo « Je le lui dis »
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « tú [Prononciation ?] »
- \tu\
- France : écouter « tú [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « tú [Prononciation ?] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « tú [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « tú [Prononciation ?] »
- Lima (Pérou) : écouter « tú [Prononciation ?] »
Homophones
Étymologie
- Du vieux norrois þú.
Pronom personnel
tú \tʰʉuː(w)\
- Pronom personnel sujet de la deuxième personne du singulier.
Vocabulaire apparenté par le sens
Modèle:pronoms personnels/fo
Étymologie
- Du vieil irlandais.
Pronom personnel
tú \t̪ˠuː\
- Pronom personnel sujet de la deuxième personne du singulier.
Vocabulaire apparenté par le sens
| Nombre | Personne | Genre | Disjonctif1 | Conjonctif2 | Possessif | Emphatique | Suffixe emphatique3 | Forme prépositionnelle4 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Singulier | 1re | — | mé | moL, m' | mise | -sa, -se | -m, -am, -im | |
| 2e | — | thú | tú | doL, d' | tusa | -t, -at, it | ||
| 3e | Masculin | é | sé | aL | ésean | -san, -sean | -e, -∅ | |
| Féminin | í | sí | aH | íse | -sa, -se | -i, -thi, -ti | ||
| Pluriel | 1re | — | sinn, muid | árN | sinne, muidne | -na, -ne | -ainn, -inn | |
| 2e | — | sibh | bhurN | sibhse | -sa, -se | -aibh, -ibh | ||
| 3e | — | iad | siad | aN | iadsan | -san, -sean | -u, -thu, -tu | |
- L provoque la lénition du mot suivant
- N provoque l'éclipse (nasalisaition) du mot suivant
- H provoque l'aspiration (prothèse en h-) du mot suivant
- Utilisé de manière indépendante ou en tant qu'objet du verbe
- Utilisé en tant que sujet du verbe
- Utilisé pour appuyer sur le pronom, qu'il soit sujet, objet, possesseur (mo mhadrasa - mon chien à moi) ou objet d'une préposition (liomsa - avec moi). La deuxième forme citée est utilisée lorsqu'elle est suffixée à un son "étroit" (consonne palatale ou voyelle frontale).
- Forme générale du suffixe ajouté à une préposition pour en définir le sujet (par exemple roimh "vers" -> romham "vers moi"). A noter que le résultat est variable et non prévisible.
Prononciation
- Irlande (Royaume-Uni) : écouter « tú [Prononciation ?] » (bon niveau)
Étymologie
- Composé de l’adjectif taf (« fantaisiste ») avec le suffixe -ú bien que ce suffixe verbalisant est normalement réservé aux noms. En effet, il s’agit en réalité de la composition du nom tuca (« fantaisie ») avec le suffixe -ú ; ce qui donnerait le verbe tucú, mais par soucis de concision, le suffixe -uca est toujours omis en présence du suffixe -ú.
Verbe
| Personne | Présent | Passé | Futur |
|---|---|---|---|
| 1re du sing. | tú | tuyú | tutú |
| 2e du sing. | tul | tuyul | tutul |
| 3e du sing. | tur | tuyur | tutur |
| 1re du plur. | tut | tuyut | tutut |
| 2e du plur. | tuc | tuyuc | tutuc |
| 3e du plur. | tud | tuyud | tutud |
| 4e du plur. | tuv | tuyuv | tutuv |
| voir Conjugaison en kotava | |||
tú \tu\ intransitif
- Faire des fantaisies.
Prononciation
- France : écouter « tú [tu] »
Références
- « tú », dans Kotapedia
Forme d’adjectif démonstratif
tú \tuː\
- Accusatif féminin singulier de ten.
Forme de pronom démonstratif
tú \tuː\
- Accusatif féminin singulier de ten.