ora

Voir aussi : orá, oră, óra, òra, öra

Conventions internationales

Symbole

ora

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’oroha.

Références

Français

Étymologie

De or du fait de la couleur du raisin de ce cépage.

Nom commun

ora \ɔ.ʁo\ féminin

  1. (Viticulture) Cépage très précoce donnant du raisin de table qui se présente en grosses grappes avec de très gros grains jaune d'or. Il s'agit d'un cépage issu d'un croisement entre le cépage cardinal et une espèce issue du croisement entre perle de Csaba et cinsaut.
    • Il s'agit aussi de raisins de table tels que lival N et ribol N, obtenus en 1976, ora B et carla N en 1990, [...].  (Alain Reynier , Manuel de viticulture, Éd. Tec & Doc Lavoisier, 2011)

Traductions

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Nom commun

ora \Prononciation ?\

  1. Heure.
    • Sa është ora? Quelle heure est-il ?
  2. Esprit.

Nom commun

ora féminin

  1. Variante de hora.

Références

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en azéri. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom

Singulier Pluriel
Nominatif ora
oralar
Accusatif oranı
oraları
Génitif oranın
oraların
Datif oraya
oralara
Locatif orada
oralarda
Ablatif oradan
oralardan

ora \Prononciation ?\ (voir les formes possessives)

  1. Cet endroit-là.

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

Étymologie

De l’espagnol hora heure »)

Nom commun

ora \Prononciation ?\

  1. Heure.

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

ora \ˈo.ra\ féminin

  1. Heure.

Espagnol

Étymologie

Aphérèse de ahora.

Adverbe

ora \ˈo.ɾa\

  1. Maintenant, en ce moment.

Synonymes

Forme de verbe

ora \oˈra\

  1. Troisième personne du singulier du verbe orar prier »).

Prononciation

Anagrammes

Espéranto

Étymologie

De oro or ») et -a (terminaison des adjectifs).

Adjectif

Cas Singulier Pluriel
Nominatif ora
\ˈo.ra\
oraj
\ˈo.raj\
Accusatif oran
\ˈo.ran\
orajn
\ˈo.rajn\

ora \ˈo.ra\

  1. Doré, en or.

Prononciation

Anagrammes

Étymologie

Du proto-finno-ougrien *ora qui a également donné ár en hongrois, oari en same d’Inari, et ура, ura en mokcha.

Nom commun

ora \ˈo.ra\

  1. Épine.

Anagrammes

Nom commun

ora \Prononciation ?\

  1. (Marine) Marée basse.

Italien

Étymologie

Du latin hora.

Nom commun

Singulier Pluriel
ora
\ˈo.ra\
ore
\ˈo.re\

ora \ˈo.ra\ féminin

  1. Heure.

Dérivés

Proverbes et phrases toutes faites

Adverbe

ora \ˈo.ra\

  1. Maintenant.

Dérivés

Conjonction

ora \ˈo.ra\

  1. Or.

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • ORA sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • Ora (disambigua) dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 
  • ora sur l’encyclopédie Vikidia (en italien) 

Étymologie

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun

ora \ˈɔra\ ou \ˈora\ (Indénombrable)

  1. Flot.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Prononciation

  • France : écouter « ora [ˈɔra] »

Anagrammes

Références

  • « ora », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral

ora \Prononciation ?\

  1. Six.

Latin

Étymologie

(Nom commun 1) Apparenté au grec ὅρος, oros limite ») → voir horizon.
(Nom commun 2) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1

Cas Singulier Pluriel
Nominatif oră orae
Vocatif oră orae
Accusatif orăm orās
Génitif orae orārŭm
Datif orae orīs
Ablatif orā orīs

ora \Prononciation ?\ féminin

  1. Bord, lisière, côte, rive, rivage, frontière, limite, orée.
    • ora maritima
      la côte, le littoral.
    • Ora Opulenta
      Costa Rica.
  2. Région.
    • orae celestes  (Ovide)
      les régions célestes.

Synonymes

Dérivés

  • inōro border, entourer »)
  • ōrārĭus de côte »)
  • ōrātim de rivage en rivage »)

Dérivés dans d’autres langues

  • Catalan : vora
  • Français : orée
  • Frioulan : or
  • Ladin : our
  • Romanche : ur
  • Vénitien : óro

Nom commun 2

Cas Singulier Pluriel
Nominatif oră orae
Vocatif oră orae
Accusatif orăm orās
Génitif orae orārŭm
Datif orae orīs
Ablatif orā orīs

ora \Prononciation ?\ féminin

  1. Câble avec lequel on attache un vaisseau au rivage, amarre.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Forme de nom commun

ōra \Prononciation ?\

  1. Pluriel d’os, « bouche ».

Anagrammes

Références

Étymologie

De l’hawaïen ola.

Verbe

ora \Prononciation ?\

  1. Être en vie, en bonne santé.

Nom commun

ora \Prononciation ?\

  1. Vie.

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

ora \Prononciation ?\

  1. Heure.

Étymologie

Du latin hora heure »).

Nom commun

Singulier Pluriel
ora
\ˈu.ɾɔ\
oras
\ˈu.ɾɔs\

ora \ˈu.ɾɔ\ (graphie normalisée) féminin

  1. (Métrologie) Heure.
    • Pican uèit oras
      Il sonne huit heures.
    • Son detz oras.
      Il est dix heures.
    • Onze oras del matin.
      Onze heures du matin.
    • Doas oras del vèspre.
      Deux heures de l’après-midi.
    • Quatre oras dètz.
      Quatre heures dix.
    • Quatre oras un quart.
      Quatre heures et quart.
    • Quatre oras e mièja.
      Quatre heures et demi.
    • Cinq oras manca vint.
      Cinq heures moins vingt.
    • Cinq oras manca un quart.
      Cinq heures moins le quart.
    • Sul pic de sèt oras.
      À sept heures juste.
    • Sus las uèit oras.
      Vers huit heures.
    • N’avèm pas per doas oras.  (Sèrgi Gairal, Delà la mar, 2004 [1])
      Nous n’avons pas pour deux heures.
    • Qual me sonava : lo pepin. Quand gardavi las vacas pel claus a quatre oras tornavi a l’ostal prene un talhon de pan e quicòm de mai. Amb Robinson aviái oblidat l’ora. E lo pepin me portava mon talhon.  (Jean Boudou, Lo libre de Catòia, 1966 [1])
      Qui m’appellait : le papé. Quand je gardais les vaches dans l’enclos à quatre heures je revenais à la maison prendre une tranche de pain et quelque chose en plus. Avec Robinson j’avais oublié l’heure. Et le papé me portait ma tranche.
  2. (Astronomie) Unité d’angle valant 15 degrés.

Variantes

  • òra (gascon et autres dialèctes occitans)

Dérivés

Holonymes

Méronymes

Prononciation

Références

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

ora \Prononciation ?\ féminin

  1. Heure.

Portugais

Étymologie

Du latin hora heure »).

Adverbe

ora \ˈɔ.ɾa\

  1. Maintenant.

Synonymes

Conjonction

ora \ˈɔ.ɾa\

  1. Tantôt.
    • Ora...ora...
      Tantôt...tantôt.

Synonymes

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe orar
Indicatif Présent
você/ele/ela ora
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
ora

ora \ˈɔ.ɾɐ\ (Lisbonne) \ˈɔ.ɾə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de orar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de orar.

Prononciation

Anagrammes

Références

  • « ora », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

ora \Prononciation ?\ féminin

  1. (Météorologie) Temps.

Notes

Forme et orthographe du dialecte puter.
Forme et orthographe du dialecte vallader.

Forme de nom commun

ora \ˈo.ɾa\ féminin singulier

  1. Cas nominatif et accusatif articulé singulier de oră.

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en sicilien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Du latin hora.

Adverbe

ora \Prononciation ?\

  1. Maintenant.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Prononciation

Références

Pronom

ora \Prononciation ?\

  1. .

Prononciation