èra ora
Étymologie
Locution verbale
èra ora \ˈɛ.ro̯ ˈu.ɾo̯\ (graphie normalisée)
- Il était temps.
Èra ora que s’alunhèsse d’aquel ostal endemoniat.
— (Sèrgi Gairal, Delà la mar, 2004 [1])- Il était temps qu’il s'éloigne de cette maison hantée.
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage