was
Conventions internationales
Symbole
was invariable
- (Linguistique) Code ISO 639-2 (alpha-3) washo.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
was \Prononciation ?\
- Cire.
Verbe
was \Prononciation ?\
Prononciation
- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « was [Prononciation ?] »
Allemand
Étymologie
- Du moyen haut-allemand waʒ, du vieux haut allemand hwaʒ, waʒ, du proto-germanique occidental *hwat, du proto-germanique *hwat[1].
Pronom indéfini
was \vas\
- Quelque chose.
In der Tat ist vor Ort festzustellen, dass sie sich weder für Architektur noch für die Landschaft noch für sonst was interessieren.
— (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)- De fait, on constate sur place qu'il ne s’intéresse ni à l’architecture, ni aux paysages, ni à quoi que ce soit.
Forme de pronom interrogatif
| Déclinaison de wer | ||||
|---|---|---|---|---|
| Masculin | Féminin | Neutre | Pluriel | |
| Nominatif | wer | wer | was | – |
| Génitif | wessen | wessen | wessen | – |
| Datif | wem | wem | – | – |
| Accusatif | wen | wen | was | – |
- Nominatif neutre de wer ; quoi, qu’est-ce que ?
Was ist das?
- Qu’est-ce que c’est ?
Was funktioniert nicht?
- Qu'est-ce qui ne fonctionne pas ?
- (Familier)
Was?
- Quoi ?
- Accusatif neutre de wer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Quant à / quant aux suivi de l’accusatif.
Pronom relatif
- Que, qui, ce que, ce qui.
Christoph Daum tat vieles in seinem Leben, was Aufsehen erregte, so schrieb er auch Fernsehgeschichte.
— (Oliver Fritsch, « Ein Guru, aber auch ein Revolutionär », dans Die Zeit, 25 août 2024 [texte intégral])- Christoph Daum faisait beaucoup de choses dans sa vie qui faisaient sensation et il est également entré dans l’histoire de la télévision.
Li Rui, der frühere Privatsekretär Mao Zedongs, sah hinter die Kulissen des chinesischen Machtapparats. Er schrieb auf, was in China nicht geschrieben werden darf.
— (Marco Kauffmann Bossart, « Xi Jinping wenig gebildet? Die Kommunistische Partei moralisch verkommen? Peking fürchtet die Tagebücher eines Insiders », dans Neue Zürcher Zeitung, 23 août 2024 [texte intégral])- Li Rui, l’ancien secrétaire privé de Mao Zedong, a vu dans les coulisses de l’appareil du pouvoir chinois. Il a noté ce qui ne devait pas être écrit en Chine.
Neulich brachte der Postmann wieder eine dieser auffällig unauffälligen Boxen. "Diskret" nennt sich die Versandmethode, bei der weder klar ist, wer der Absender ist, noch, was sich innen drin versteckt hält.
— (Katja Lewina, « Zwischen uns passt kein Vibrator », dans Die Zeit, 7 mars 2025 [texte intégral])- Récemment, le facteur a de nouveau apporté une de ces boîtes remarquablement ordinaires. La méthode d'envoi est dite « discrète », car elle ne permet pas de savoir qui est l’expéditeur ni ce qui se cache à l'intérieur.
Synonymes
Dérivés
Antonymes
Hyperonymes
- Mengenangabe
Proverbes et phrases toutes faites
- was auch immer
Dérivés dans d’autres langues
- Français : vasistas
Prononciation
- (Allemagne) : écouter « was [vas] »
- Haut-Palatinat (Allemagne) : écouter « was [vas] »
- (Allemagne) : écouter « was [vas] »
- Berlin (Allemagne) : écouter « was [vas] »
- Haut-Palatinat (Allemagne) : écouter « was [vas] »
- (Allemagne) : écouter « was [vas] »
- (Allemagne) : écouter « was [vas] »
- Genève (Suisse) : écouter « was [vas] »
- (France) : écouter « was [vas] »
- Berlin (Allemagne) : écouter « was [vas] »
- (Allemagne) : écouter « was [vas] »
- (Allemagne) : écouter « was [vas] »
- Sri Lanka : écouter « was [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références
- ↑ — (Wolfgang Pfeifer, Etymologisches Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997, ISBN-13: 978342-3325110)
Sources
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin was → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : was. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
- Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 758.
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 335.
Anglais
Étymologie
- Du indo-européen commun *wes- (« habiter »). Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de be.
Forme de verbe
| Infinitif et Impératif | (to) be | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| Participe | Présent | being | |||
| Passé | been | ||||
| Subjonctif | Présent | be 2e sing. arch. : beest | |||
| Passé | were 2e sing. arch. : wast, wert | ||||
| Temps | Personne | Affirmatif | Négatif | ||
| Longue | Contra. | Longue | Contra. | ||
| Présent indicatif |
1ère sing. | am | ’m | am not | aren’t, ain’t, amn’t |
| 2e sing. arch. | art | ’rt | art not | — | |
| 2e sing. 1ère, 2e et 3e plur. |
are | ’re | are not | aren’t, ain’t | |
| 3e sing. | is | ’s | is not | isn’t, ain’t | |
| Prétérit | 1ère et 3e sing. | was | — | was not | wasn’t |
| 2e sing. arch. | wast, wert | — | wast/wert not | — | |
| 2e sing. 1ère et 2e plur. |
were | — | were not | weren’t | |
| Voir conjugaison anglaise | |||||
was \wəz\ (non accentué) ou \wʌz\ (États-Unis) ou \wɒz\ (Royaume-Uni) (accentué)
- Première personne du prétérit de be (« être »).
I was present.
- J’étais présent.
You took advantage of my trust in you when I was so far away
— (Pete Townshend, I can See for Miles, in The Who Sell Out (album de The Who), 1967)- Tu as profité de ma confiance en toi lorsque j’étais si loin.
- Troisième personne du prétérit de be (« être »).
He was present.
- Il était présent.
Prononciation
- États-Unis : écouter « was [wʌz] »
- États-Unis : écouter « I was there [aɪ wəz ˈðɛɹ] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « was [Prononciation ?] »
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « was [Prononciation ?] »
- Remiremont (France) : écouter « was [Prononciation ?] » (bon niveau)
- Californie (États-Unis) : écouter « was [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « was [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « was [Prononciation ?] »
- Aurora (États-Unis) : écouter « was [Prononciation ?] »
- Afrique du Sud : écouter « was [Prononciation ?] »
Anagrammes
Forme de verbe
was \Prononciation ?\
Références
- Hergé, D'aveteurn van Kuiftsje, Et Doenker Ejland, Casterman, 2015, ISBN 9789030327479
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
was \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- Melba McClean Cornelio, Diccionario trilingüe Miskitu Sumu/Mayangna Español, 2005
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de zijn.
Forme de verbe 1
was \ʋɑs\
- Première, deuxième et troisième personne du singulier du prétérit de zijn.
Forme de verbe 2
was \ʋɑs\
- Première personne du singulier du présent de wassen.
Nom commun 1
| Pluriel |
|---|
| wassen |
- Cire.
Synonymes
- boenwas, zegellak
Nom commun 2
(Indénombrable) was \ʋɑs\ masculin
- Lavage, lessive.
- Linge.
- de bonte was : le linge de couleur
- de fijne was : le linge fin
- de was uitspreiden : étendre la lessive
- de was ophangen : étendre le linge
Dérivés
- de vuile was niet buiten hangen (laver son linge sale en famille)
Synonymes
- lavage
- spoeling
- afspoeling
- linge
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « was [ʋɑs] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
was \Prononciation ?\
- Cire.
Forme de pronom personnel
was \vas\
Prononciation
- Pologne (Varsovie) : écouter « was [Prononciation ?] »
Ulwa
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
was \Prononciation ?\
Références
- Andrew Koontz-Garboden Æ Itamar Francez, Possessed properties in Ulwa, Natural Language Semantics (2010) 18:197–240, page 211
- Thomas Michael Green, 1999, A Lexicographic Study of Ulwa, Thèse, Massachusetts Institute of Technology.