were
Ancien français
Étymologie
- Probable apocope de l’ancien bas vieux-francique *weregeld (« prix de l’homme ») → voir wergeld.
Nom commun
were *\Prononciation ?\ masculin ou féminin (l’usage hésite)
- (Droit) Wergeld, amende qu’un meurtrier devait payer en compensation aux parents de la victime.
12 — Cil ki autrui femme pugist, si forfet sun were vers sun seinur.
— (Lois de Guillaume le Conquérant, f. 75, édition de J. Matzke)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Variantes
Nom commun 2
were *\Prononciation ?\ féminin
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
- Du proto-indo-européen *wēs- (« habiter »). Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de be.
Forme de verbe
| Infinitif et Impératif | (to) be | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| Participe | Présent | being | |||
| Passé | been | ||||
| Subjonctif | Présent | be 2e sing. arch. : beest | |||
| Passé | were 2e sing. arch. : wast, wert | ||||
| Temps | Personne | Affirmatif | Négatif | ||
| Longue | Contra. | Longue | Contra. | ||
| Présent indicatif |
1ère sing. | am | ’m | am not | aren’t, ain’t, amn’t |
| 2e sing. arch. | art | ’rt | art not | — | |
| 2e sing. 1ère, 2e et 3e plur. |
are | ’re | are not | aren’t, ain’t | |
| 3e sing. | is | ’s | is not | isn’t, ain’t | |
| Prétérit | 1ère et 3e sing. | was | — | was not | wasn’t |
| 2e sing. arch. | wast, wert | — | wast/wert not | — | |
| 2e sing. 1ère et 2e plur. |
were | — | were not | weren’t | |
| Voir conjugaison anglaise | |||||
were \wɚ\ (États-Unis), \wə\ (Royaume-Uni)
- Prétérit du singulier de la deuxième personne ou du pluriel de be.
My friends were never any good at French.
- Mes amis n’ont jamais été bons en français.
You were eating your dinner when my father came into the room.
- Tu mangeais ton dîner quand mon père entra dans la salle.
- Subjonctif passé de be.
If I were you, I would buy a warmer coat.
- Si j’étais vous, j’achèterais un manteau plus chaud.
If you were here.
- Si vous étiez là.
Were our topic Absolute Mind instead of being the concrete minds of individuals dwelling in the natural world, we could not tell…
— (William James (1842-1910), The principles of psychology (1890), page 216)- L’Esprit Absolu eût-il été notre sujet… nous n’eussions pas pu dire…
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
Accentué :
Non accentué :
- (Royaume-Uni), (Australie) \wə\
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « were [wə] »
- (États-Unis), (Canada) \wɚ\
- Connecticut (États-Unis) : écouter « were [Prononciation ?] »
- Afrique du Sud : écouter « were [Prononciation ?] »
Anagrammes
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
were
- (Ostendais) Où.
Références
- Hergé, D'aveteurn van Kuiftsje, Et Doenker Ejland, Casterman, 2015, ISBN 9789030327479
- Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 141
Irarutu
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
were \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- C. L. Voorhoeve, 1975. Languages of Irian Jaya Checklist, Canberra: Pacific Linguistics, page 123.
Makuva
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
were \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- Aone van Engelenhoven, 2009, The position of Makuva among the Austronesian languages of Southwest Maluku and East Timor, A. Adelaar et A. Pawley (éditeurs), Austronesian historical linguistics and culture history: a festschrift for Bob Blust, pp. 411-428, Pacific linguistics 601, Canberra: ResPas/ANU.
Murrinh-patha
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
were \Prononciation ?\
- (Zoologie) Chien.
Références
- (en) Chester S. Street, Dictionary English/Murrinh-patha, 1983 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
were \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- C. L. Voorhoeve, 1975. Languages of Irian Jaya Checklist, Canberra: Pacific Linguistics, page 123.
Uruangnirin
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
were \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- C. L. Voorhoeve, 1975. Languages of Irian Jaya Checklist, Canberra: Pacific Linguistics, page 123.