more
Français
Étymologie
- (Nom commun 1) (Siècle à préciser) Du latin mora (« retard, délai »).
- (Nom commun 2) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- (Nom commun 3) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| more | mores | 
| \mɔʁ\ | |
more \mɔʁ\ féminin
- (Linguistique) Unité phonologique de durée ou de poids d’une syllabe dans certaines langues, typiquement une voyelle courte ayant une more et une voyelle longue deux mores.
- Une syllabe contenant une seule more est dite monomorique ; si elle est composée de deux mores, elle est appelée bimorique. 
- Le japonais とうきょう, toukyou (« Tōkyō ») possède 2 syllabes (とう-きょう, tou-kyou), mais 4 mores (と-う-きょ-う, to-u-kyo-u). 
 
Dérivés
Traductions
- Allemand : Mora (de)
- Anglais : mora (en)
- Arménien : ամանակ (hy)
- Breton : mora (br)
- Catalan : mora (ca)
- Chinois : 音拍 (zh)
- Coréen : 모라 (ko) mora
- Danois : mora (da)
- Espagnol : mora (es)
- Estrémègne : mora (*)
- Hongrois : mora (hu)
- Italien : mora (it)
- Japonais : モーラ (ja) mōra, 拍 (ja) haku
- Néerlandais : mora (nl)
- Norvégien : mora (no)
- Norvégien (nynorsk) : mora (no)
- Persan : مورا (fa)
- Polonais : mora (pl)
- Portugais : mora (pt)
- Roumain : moră (ro)
- Russe : мора (ru)
- Soundanais : mora (su)
- Suédois : mora (sv)
- Ukrainien : мора (uk)
Nom commun 2
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| more | mores | 
| \mɔʁ\ | |
more \mɔʁ\ féminin
Traductions
Nom commun 3
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| more | mores | 
| \mɔʁ\ | |
more \mɔʁ\ masculin
- (Militaire) Division de l’armée lacédémonienne (équivalent d’un régiment).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
Traductions
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin et féminin | more | mores | 
| \mɔʁ\ | ||
more \mɔʁ\ masculin et féminin identiques
- (Vieilli) Variante orthographique de maure.
- L’aînée s’appelait Morette. Ne vous étonnez pas si c’est un nom quelque peu païen, car vous en entendrez plus tard de plus mores encore. Mais la Morette dont nous parlons n’était ni païenne ni more, mais bien femme baptisée et confirmée par la grâce de Dieu. — (Ippolito Nievo, Anti-aphrodisiaque pour l’amour platonique, 1851 (première parution 1956) ; traduit de l’italien par Muriel Gallot, 1986, page 32)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
Traductions
Prononciation
- France (Nancy) : écouter « more [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « more [Prononciation ?] »
Homophones
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- more sur l’encyclopédie Wikipédia
- more (linguistique) sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (more), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « more », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Ancien français
Étymologie
Nom commun 1
more *\Prononciation ?\ féminin
- Fourrure du petit-gris.
- Deux gimples de mores entieres. - La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
 
 
Variantes
Nom commun 2
more *\Prononciation ?\ féminin
Variantes
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
- Du vieil anglais mara. Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celles de many et de much.
Forme d’adjectif indéfini
| Nature | Forme | 
|---|---|
| Positif | many \ˈmɛn.i\ | 
| Comparatif | more \ˈmɔɹ\ ou \ˈmɔː\ | 
| Superlatif | most \ˈmoʊst\ ou \ˈməʊst\ | 
| Nature | Forme | 
|---|---|
| Positif | much \ˈmʌtʃ\ | 
| Comparatif | more \ˈmɔɹ\ ou \ˈmɔː\ | 
| Superlatif | most \ˈmoʊst\ ou \ˈməʊst\ | 
| Nature | Forme | 
|---|---|
| Positif | a lot of \ə ˈlɑt əv\ ou \ə ˈlɒt əv\ | 
| Comparatif | more \ˈmɔɹ\ ou \ˈmɔː\ | 
| Superlatif | most \ˈmoʊst\ ou \ˈməʊst\ | 
more \ˈmɔɹ\ (États-Unis), \ˈmɔː\ (Royaume-Uni)
- (Devant un nom dénombrable) Comparatif de many. Plus de. Plus nombreux.
- Whoever has more points at the end of the game is the winner. - La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
 
 
- (Devant un nom indénombrable) Comparatif de much ou a lot of[1]. Plus de.
Notes
Antonymes
Dérivés
- more and more (de plus en plus de)
Forme d’adverbe
more \ˈmɔɹ\ (États-Unis), \ˈmɔː\ (Royaume-Uni)
- Comparatif de much, very much ou a lot. Plus, davantage.
- (Devant certains adjectifs) Plus. Note : Forme un comparatif. En general, les adjectifs à trois syllabes ou plus ou avec le suffixe -ful prennent cet adverbe tandis que les adjectifs monosyllabes prennent le suffixe -er.
Synonymes
- -er (comparatif)
Antonymes
Dérivés
- more and more (de plus en plus)
Vocabulaire apparenté par le sens
- most (superlatif)
Interjection
more \ˈmɔɹ\ (États-Unis), \ˈmɔː\ (Royaume-Uni)
- Une autre (chanson).
Prononciation
- \ˈmɔː\ (Royaume-Uni)
- \ˈmɔɹ\ (États-Unis)
- États-Unis : écouter « more [mɔɹ] »
 
- Suisse (Genève) : écouter « more [mɔɹ] »
- Californie (États-Unis) : écouter « more [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « more [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « more [Prononciation ?] »
- Aurora (États-Unis) : écouter « more [Prononciation ?] »
- Afrique du Sud : écouter « more [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
- ↑  Jonathan David Bobaljik, Universals in Comparative Morphology: Suppletion, superlatives, and the structure of words, 2011 :
 A lot of or lots of has replaced much as the positive form of the mass quantifier in many contexts, but is of course still compared exclusively with more.
- ↑ Google Ngram Viewer, many more people,much more people,far more people,a lot more people
- ↑ Google Ngram Viewer, much more water,far more water,a lot more water
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
more \Prononciation ?\
- Relatif à la couleur violette.
Synonymes
Nom commun
more \Prononciation ?\
- Violet (de couleur).
Spectre électromagnétique en langue basque.
| Espektro elektromagnetikoa  gamma izpiak • X izpiak • ultramoreak • argia • infragorriak • mikrouhinak • irrati-uhinak  | |||||||||
| ultramorea | morea | urdina | berdea | horia | laranja | gorria | infragorria | ||
Prononciation
- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « more [Prononciation ?] »
Voir aussi
- more sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)
Forme de verbe
| Mutation | Forme | 
|---|---|
| Non muté | more | 
| Adoucissante | vore | 
more \ˈmoː.re\
- Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe morañ.
Étymologie
- Du latin mori.
Verbe
more \ˈmo.re\ intransitif
Synonymes
Gaulois
Étymologie
Nom commun
more
- Variante altérée de mori.
Références
- [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 228
- [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 237
Espagnol
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe morar | ||
|---|---|---|
| Subjonctif | Présent | que (yo) more | 
| que (él/ella/ello/usted) more | ||
| Impératif | Présent | |
| (usted) more | ||
more \ˈmo.ɾe\
Latin
Étymologie
Adverbe
more \Prononciation ?\
Forme d’adjectif
more \Prononciation ?\
- Vocatif masculin singulier de morus.
Forme de nom commun
more \Prononciation ?\
- Ablatif singulier de mos.
Références
- « more », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe morar | ||
|---|---|---|
| Subjonctif | Présent | que eu more | 
| que você/ele/ela more | ||
| Impératif | Présent | |
| (3e personne du singulier) more | ||
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | more | moria | 
| Génitif | mora | morí | 
| Datif | moru | moriam | 
| Accusatif | more | moria | 
| Locatif | mori | moriach | 
| Instrumental | morom | morami | 
- (Géographie) Mer.
Dérivés
- Biele more
- Čierne more
- morský (marin)
- Mŕtve more
- podmorský (sous-marin)
- Žlté more
Vocabulaire apparenté par le sens
Voir aussi
- more sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovaque)