Schrift

Voir aussi : schrift

Allemand

Étymologie

(VIIIe siècle) Déverbal de schreiben écrire ») ; du vieux haut allemand scrift sous l’influence du latin scriptum, via le moyen haut-allemand schrift ; apparenté au néerlandais schrift, à l’anglais shrift, au danois skrift, au norvégien skrift, au suédois skrift, ainsi que – via le latin scriptum – au français écritcf. DWb & DWDS ci-dessous.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Schrift die Schriften
Accusatif die Schrift die Schriften
Génitif der Schrift der Schriften
Datif der Schrift den Schriften

Schrift \ʃrɪft\ féminin

  1. (Littérature, Sciences) Traité, écrit.
    • Gibt es jemanden, der alle Schriften Schillers gelesen hat?
      Y a-t-il quelqu'un qui a lu tous les écrits de Schiller ?
    • Schon früher wurden Schriften Lis zensuriert oder verboten. In einem aufsehenerregenden Buch widersprach er der offiziellen Darstellung, dass die Hungersnot nach dem «Grossen Sprung nach vorn» nicht Mao angelastet werden könne.  (Marco Kauffmann Bossart, « Xi Jinping wenig gebildet? Die Kommunistische Partei moralisch verkommen? Peking fürchtet die Tagebücher eines Insiders », dans Neue Zürcher Zeitung, 23 août 2024 [texte intégral])
      Par le passé, les écrits de Li avaient déjà été censurés ou interdits. Dans un livre qui a fait grand bruit, il a contredit la version officielle selon laquelle la famine qui a suivi le « Grand Bond en avant » ne pouvait pas être imputée à Mao.
  2. (Linguistique) Écriture : ensemble de caractères pour écrire une ou plusieurs langues.
    • Die kyrillische Schrift ist, wie die griechische, eine nicht-lateinische Schrift.
      L'écriture cyrillique, comme l'écriture grecque, est une écriture non latine.
  3. Écriture : façon d’écrire.
    • Die Schrift vieler Ärzte ist bekanntlich kaum lesbar.
      L’écriture de nombreux médecins est notoirement à peine lisible.
  4. (Imprimerie, Informatique) Police d’écriture, police de caractères : ensemble de caractères d’un certain style pour représenter les textes.
    • Für Präsentationen empfehlen sich seriflose Schriften.
      Pour les présentations, les polices sans empattement sont recommandées.
  5. (Religion) Abréviation pour l'Écriture sainte (Heilige Schrift).
    • Man kann dass schlimmste Übel rechtfertigen, unter dem Vorwand, dass es in der Schrift so steht.
      On peut justifier le pire mal, sous prétexte que c’est écrit ainsi dans l'Écriture sainte.

Synonymes

Dérivés

(Voir aussi les autres sections)

Hyperonymes

  • Verständigungsmittel(2)

Hyponymes

(Voir aussi la première liste des dérivés)

Vocabulaire apparenté par le sens

Méronymes

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • Schrift sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand) 

Références