Caractère

Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze Chu Soie et bambou Qin lamelles de bambou Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : symbolisation d’un concept
Les deux éléments de caractère sont déformés par rapport à la composition d'origine 𤆍 : le tableau associe l'homme () dont la peau est en feu (), que ce soit l'incarnat ordinaire du visage, ou la rougeur plus intense de la colère ou de la honte : Rose, rouge, incarnat, couleur de la peau nue irritée, un érythème.
L'origine de cette rougeur n'est pas claire. Il ne s'agit probablement pas d'un coup de Soleil ; la superposition du personnage en position haute par rapport au feu suggère plutôt un érythème fessier ; et le tableau oraculaire semble montrer quelqu'un en train de marcher sur le feu (ou sur une montagne  ?) ce qui donne évidemment des ampoules et des irritations.
Signification de base
Peau irritée, érythème.
Dérivation sémantique
Érythème > Rouge, rougir > Incarnat
Érythème > Qui n'est pas couvert > Nu, qui n'a rien >
Nu, qui n'a rien > Où il n'y a rien > Ne rien laisser.
Nu, qui n'a rien > Sans déguisement, sincère, candide.
Voir aussi
Rougir. Rougeur du visage.
Variante graphique : , 𤆍,...

Ce caractère est également une clé de sinogrammes. Pour les informations liées à son usage de clé, voir la page dédiée à la clé.

En composition

À gauche : , , , , , , , , , , , ,

À droite : , , , ,

Classification

  • Rangement dans les dictionnaires : Clé : 赤+ 0 trait(s) - Nombre total de traits : 7
  • Codage informatique : Unicode : U+8D64 - Big5 : A8AA - Cangjie : 土中弓金 (GLNC) - Quatre coins : 40331

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi: 1213.220
  • Morobashi: 36993
  • Dae Jaweon: 1680.120
  • Hanyu Da Zidian: 53506.010

Chinois

Adjectif

chì \ʈ͡ʂʰʐ̩˥˩\ (7 traits, radical 155)

  1. (Archaïsme) Rouge. Note : Aujourd’hui on utilise  (, hóng).
  2. Rouge écarlate
  3. Nu
  4. Vide, extrême

Dérivés

  • 赤白痢 (chìbáilì) —
  • 赤背 (chìbèi) —
  • 赤膊 (chìbó) — torse nu
  • 赤膊上阵 (赤膊上陣, chì bó shàng zhèn) — (chengyu)
  • 赤潮 (chìcháo) — marrée rouge
  • 赤忱 (chìchén) — sincère
  • 赤诚 (赤誠, chìchéng) — sincère
  • 赤带 (赤帶, chìdài) —
  • 赤磷
  • 赤露
  • 赤胆忠心
  • 赤道
  • 赤道几尼亚
  • 赤地
  • 赤光光
  • 赤红
  • 赤狐
  • 赤脚
  • 赤脚医生
  • 赤金
  • 赤佬, 赤老
  • 赤痢
  • 赤练蛇
  • 赤裸
  • 赤裸裸
  • 赤霉素
  • 赤贫
  • 赤热
  • 赤日
  • 赤色
  • 赤芍
  • 赤身
  • 赤字
  • 赤足
  • 赤子
  • 赤身裸体
  • 赤手
  • 赤手空拳
  • 赤松
  • 赤条精光
  • 赤条条
  • 赤铁矿
  • 赤铜矿
  • 赤县
  • 赤小豆
  • 赤心
  • 赤扬

Prononciation

Coréen

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Prononciation

Japonais

Étymologie

(Nom) Les mots 赤, aka rouge ») et 明るい, akarui clair ») ont la même origine, de même que, parallèlement, , kuro noir ») et 暗い, kurai obscur ») sont liés. Le terme , ake, qui désigne entre autres le fait d’être ensanglanté, a aussi la même origine.

Sinogramme

Dérivés

  • 赤烏
  • 赤化
  • 赤禍
  • 赤外線
  • 赤血球
  • 赤日
  • 赤十字
  • 赤心
  • 赤身
  • 赤沈
  • 赤鉄鉱
  • 赤道
  • 赤痢
  • 赤銅
  • 赤銅色
  • 赤熱
  • 赤飯
  • 赤貧
  • 赤面
  • 赤裸々
  • 赤燐

Nom commun

Kanji
Hiragana あか
Transcription aka
Prononciation \a.ka\

 aka \a.ka\

  1. Rouge.
    • が好きだ。
      Aka ga suki da.
      J’aime le rouge.
  2. (Politique) (Péjoratif) Communiste.

Synonymes

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

Couleurs principales en japonais
AdjectifNomNom emphatiqueSino-japonaisAnglicisme
Blanc 白い (shiroi) (shiro) 真っ白 (masshiro) 白色 (hakushoku) ホワイト (howaito)
Noir 黒い (kuroi) (kuro) 真っ黒 (makkuro) 黒色 (kokushoku) ブラック (burakku)
Rouge 赤い (akai) (aka) 真っ赤 (makka) 赤色 (sekishoku) レッド (reddo)
Bleu 青い (aoi) (ao) 真っ青 (massao) 青色 (seishoku) ブルー (burū)
Jaune 黄色い (kiiroi) 黄色 (kiiro) 真っ黄色 (makkiiro) 黄色 (ōshoku) イエロー (ierō)
Marron 茶色い (chairoi) 茶色 (chairo) 褐色 (kasshoku) ブラウン (buraun)
Vert (midori)
緑色 (midoriiro)
緑色 (ryokushoku) グリーン (gurīn)
Violet (murasaki)
紫色 (murasakiiro)
パープル (pāpuru)
Gris 灰色 (haiiro) グレー (gurē)
Orange (daidai)
橙色 (daidaiiro)
オレンジ (orenji)
Rose 桃色 (momoiro) ピンク (pinku)

Prononciation

Voir aussi

  • sur l’encyclopédie Wikipédia (en japonais) 

Okinawaïen

Étymologie

Apparenté au japonais (あか) , aka.

Nom commun

Kanji
Hiragana あか
Transcription aka
Prononciation \ʔɑ̟.kɑ̟\
Formes avec clitique
Nominatif/Génitif , ga
, nu
Accusatif
, yu[1]
Datif んかい, nkai
かい, kai
, ni
Instrumental っし, sshi
なかい, nakai
さーに, saani
Locatif なーりー, naarii
をぅてぃ, wuti
をぅとーてぃ, wutooti
んじ, nji
Allatif かち, kachi
Ablatif から, kara
Terminatif までぃ, madi
Comitatif とぅ, tu
Comparatif やか, yaka
Citation んでぃ, ndi
Pluriel んちゃー, nchaa
Thème 赤ー
Rhème どぅ, du
, ru
, ga
Limitateurs , n
てーん, teen
なー, naa
んでー, ndee
Notes [1]

La particule accusative — , yu — est archaïque. L’accusatif n'est généralement pas marqué.

\ʔɑ̟.kɑ̟\

  1. (Colorimétrie) Rouge (ou une variante de cette couleur).
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. (Par extension) Chose rouge.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. Total.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Quasi-synonymes

Vocabulaire apparenté par le sens

  • 赤さん, aka-san
  • figure dans le recueil de vocabulaire en okinawaïen ayant pour thème : couleur.

Dérivés

Adjectif

Kanji
Hiragana あか
Transcription aka-san
Prononciation \ʔɑ̟.kɑ̟\
Formes avec clitique
Isolé
Antéposé
Adverbial

\ʔɑ̟.kɑ̟\ (type な, na)

  1. Rouge, rubicond, cramoisi. — #E01010 #FF0040 #850606
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

La prononciation de『』rime avec les mots finissant en \kɑ̟\.
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )

Homophones

Références

  • Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9

Sinogramme

(xích)