に
Caractère
Japonais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Particule
| Hiragana | に |
|---|---|
| Transcription | ni |
| Prononciation | \nʲi\ |
に ni \nʲi\
- À, marqueur du COI.
私に教えてください。
Watashi ni oshiete kudasai.- Enseignez-moi s’il vous plait.
- À, dans, marqueur de la location d’une existence.
今、駅にいます。
Ima, eki ni imasu.- Je suis à la gare maintenant.
- À, marqueur de la destination d’un verbe.
学校に行く。
Gakkō ni iku.- Aller à l’école.
- À, en, marqueur du temps d’un évènement.
3時に会いましょう。
Sanji ni aimashō.- Rencontrons à 3 heures.
25日に出発します。
Nijūgonichi ni shuppatsu shimasu.- Je pars le 25.
- (Après un nom adjectif) -ment, marqueur d’adverbe.
非常に高価だ。
Hijō ni kōka da.- C’est extrêmement précieux.
Nom commun 1
| Kanji | 二 |
|---|---|
| Hiragana | に |
| Transcription | ni |
| Prononciation | \ɲi\ |
に ni \nʲi\
Nom commun 2
| Kanji | 荷 |
|---|---|
| Hiragana | に |
| Transcription | ni |
| Prononciation | \ɲi\ |
に ni \nʲi\
Prononciation
- Préfecture de Shiga (Japon) : écouter « に [Prononciation ?] » (niveau moyen)
Okinawaïen
Étymologie
- Apparenté au japonais に, ni.
Particule
| Hiragana | に |
|---|---|
| Transcription | ni |
| Prononciation | \ɲi\ |
に \ɲi\ (forme topique : ねー, nee)
Vocabulaire apparenté par le sens
Notes
Prononciation
- La prononciation de『に』rime avec les mots finissant en \ɲi\.
- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
- Rumiko Shinzato, Shoichi Iwasaki, Basic Okinawan : From Conversation to Grammar, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2024, 341 pages, ISBN 9780824893651