tranquille
Français
Étymologie
- Du latin tranquillus.
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin et féminin |
tranquille | tranquilles |
| \tʁɑ̃.kil\ | ||
tranquille \tʁɑ̃.kil\ masculin et féminin identiques
- Qui est paisible, calme, sans agitation.
Il regardait les vastes bâtiments de l’Asile, les ailes des différents quartiers, séparés par des jardins, celui des hommes et celui des femmes, ceux des fous tranquilles et des fous furieux.
— (Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre III)Par contraste, le côté du lagon était étrangement calme, une eau merveilleusement tranquille, à peine ridée par les alizés, où passaient des poissons aux couleurs éblouissantes.
— (Alain Gerbault, À la poursuite du Soleil; t.1, de New-York à Tahiti, 1929)Cet enfant était très tranquille, mais il devient turbulent.
Des voisins fort tranquilles.
Dormir d’un sommeil tranquille.
Un séjour tranquille.
- (Sens figuré) En paix, paisible.
Avoir l’esprit tranquille.
Sa conscience est tranquille.
Tout est tranquille dans l’état.
Quand vous serez plus tranquille, on vous parlera.
Tenez-vous tranquille.
- Sans bulles, pour un vin.
Dans les vins dits « tranquilles », c’est-à-dire sans bulles, les appellations bordelaises, gardent leur longueur d’avance et dépassent la barre des 2 milliards d’euros de ventes à l’export.
— (L’alcool français continue de couler à flots à l’étranger, Le Monde. Mis en ligne le 13 février 2019)
Synonymes
Antonymes
Apparentés étymologiques
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
- tranquille figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : vin.
Traductions
- Afrikaans : kalm (af)
- Allemand : ruhig (de), gelassen (de), gemütlich (de), still (de), fromm (de), sanft (de)
- Anglais : tranquil (en), leisurely (en), calm (en)
- Arabe : هَادِئ (ar) hādiʔ masculin
- Aymara : aliqa (ay)
- Bambara : suma (bm)
- Basque : ekuru (eu)
- Breton : seder (br), sioul (br)
- Catalan : tranquil (ca), quiet (ca), plàcid (ca)
- Croate : miran (hr)
- Danois : rolig (da), rolig (da)
- Espagnol : sosegado (es), tranquilo (es), quieto (es)
- Espéranto : trankvila (eo), kvieta (eo)
- Féroïen : róligur (fo), róligur (fo), stillur (fo)
- Finnois : tyyni (fi), levollinen (fi), hiljainen (fi)
- Frison : stil (fy)
- Géorgien : წყნარი (ka) cqnari, მშვიდი (ka)
- Grec : αθόρηβος (el)
- Hébreu ancien : תָם (*) masculin
- Hongrois : csendes (hu)
- Italien : calmo (it), tranquillo (it)
- Kazakh : тыныш (kk) tınış
- Kotava : aulaf (*)
- Lingala : pepele (ln)
- Lituanien : ramus (lt)
- Néerlandais : bedaard (nl), gerust (nl), kalm (nl), rustig (nl), stil (nl)
- Normand : trantchil’ye (*)
- Occitan : tranquil (oc), suau (oc), pausadís (oc)
- Papiamento : trankilo (*)
- Polonais : spokojny (pl)
- Portugais : calmo (pt), sereno (pt), tranqüilo (pt), quedo (pt), calmo (pt), quieto (pt), sossegado (pt)
- Russe : спокойный (ru) spokoinyi masculin
- Same du Nord : muossit (*), ráfálaš (*), hillji (*), mášolaš (*)
- Shingazidja : makini (*)
- Tagalog : tahímik (tl), waláng-kibô (tl)
- Tchèque : klidný (cs)
- Turc : asude (tr), sakin (tr)
- Wallon : påjhûle (wa), coet (wa), trankile (wa)
Interjection
| Invariable |
|---|
| tranquille \tʁɑ̃.kil\ |
tranquille \tʁɑ̃.kil\
- (Familier) Sans se préoccuper du reste.
Tranquille pépère.
Synonymes
Traductions
- Croate : miran kao janje (hr)
Prononciation
- La prononciation \tʁɑ̃.kil\ rime avec les mots qui finissent en \il\.
- \tʁɑ̃.kil\
- (Populaire) \tʁɑ̃.ki\
- France : écouter « tranquille [tʁɑ̃.kil] »
- France (Vosges) : écouter « tranquille [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « tranquille [Prononciation ?] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « tranquille [Prononciation ?] »
Notes
- Contrairement à la règle générale, on ne prononce pas de i mouillé (on ne dit pas \tʁɑ̃.kij\).
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- tranquille sur Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (tranquille), mais l’article a pu être modifié depuis.
Latin
Étymologie
- Dérivé de tranquillus, avec le suffixe -e.
Adverbe
tranquille \Prononciation ?\
- Tranquillement, paisiblement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme d’adjectif
tranquille \Prononciation ?\
- Vocatif masculin singulier de tranquillus.
Références
- « tranquille », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Du latin tranquillus.
Adjectif
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | tranquille [tɾaŋˈkille] |
tranquilles [tɾaŋˈkilles] |
| Féminin | tranquilla [tɾaŋˈkillo̯] |
tranquillas [tɾaŋˈkillo̯s] |
tranquille \tɾaŋˈkille\ (graphie normalisée)
Synonymes
Variantes orthographiques
Prononciation
- Béarn (France) : écouter « tranquille [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2