still

Voir aussi : Still

Allemand

Étymologie

Du vieux haut allemand stilli.

Adjectif

Nature Terme
Positif still
Comparatif stiller
Superlatif am stillsten
Déclinaisons

still \ˈʃtɪl\

  1. Qui ne fait pas de bruit, silencieux, muet.
    • An Ostern geht es um das zentrale Ereignis des Christentum: den Tod und die Auferstehung Jesu. Die Ostertage zählen zu den sogenannten stillen Feiertagen, der Karfreitag zudem als Trauertag, stehen doch Sterben und Leiden Christi im Zentrum.  (Greta Giuliana Spieker, « Tanzverbot an Karfreitag: Was wo gilt », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 15 avril 2025 [texte intégral])
      Pâques est l’événement central du christianisme : la mort et la résurrection de Jésus. Les fêtes de Pâques font partie des fêtes dites silencieuses, le Vendredi saint est en outre considéré comme un jour de deuil, puisque la mort et la souffrance du Christ sont au centre de l’événement.
    • Sie führte die kleine Klothilde an der Hand, ein außerordentlich mageres Kind in geblümtem Kattunkleidchen, mit glanzlosem, aschigem Haar und stiller Altjungfernmiene.  (Thomas Mann, traduit par Geneviève Bianquis, Buddenbrooks - Verfall einer Familie, S. Fischer Verlag, Berlin, 1909)
      Elle conduisait par la main la petite Clothilde, enfant d’une maigreur squelettique dans sa modeste robe de cotonnade fleurie et dont la morne physionomie de vieille fille s’encadrait de cheveux ternes et cendrés.
  2. Calme, tranquille.
    • (Er bricht ins Eis ein.) Auf einmal war es still. Er sah nichts mehr, und die Kälte nahm ihm fast die Sinne. Erst da begriff er, daß er unter Wasser war. Er strampelte. Sein Kopf prallte gegen etwas Hartes, das Eis. Seine Fellmütze löste sich und schwebte davon, seine Haare richteten sich auf, seine Füße schlugen auf den Boden.  (Daniel Kehlmann, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, 2005)
      (Il s’enfonce dans la glace.) Soudain ce fut le silence. Le garçon ne vit plus rien, et le froid lui fit presque perdre connaissance. Alors seulement, il comprit qu’il était sous l’eau. Il battit des pieds. Sa tête heurta quelque chose de dur, la glace. Son bonnet de fourrure se détacha et flotta à la dérive, ses cheveux se dressèrent, ses pieds frappèrent le fond.
    • «Komm, gib mir deine Hand. Wir wollen nach dem Puls sehen.» Es war eine Minute still. Dann ließ der Arzt den Arm seines Freundes fahren und sah auf die Tabelle über dem Bett.  (Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Zürich, 1961)
      Allons, donne-moi ta main que je te prenne le pouls. Il y eut une minute de silence. Puis le docteur relâcha le poignet de son malade et examina les diagrammes suspendus au pied du lit.

Synonymes

tranquille

Antonymes

Hyponymes

  • totenstill

Proverbes et phrases toutes faites

  • Lien avec code de langue inconnu !
  • Lien avec code de langue inconnu !
  • Lien avec code de langue inconnu !

Dérivés

Forme de verbe

still \ʃtɪl\

  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de stillen.

Prononciation

  • Berlin (Allemagne) : écouter « still [ʃtɪl] »
  • (Allemagne) : écouter « still [ʃtɪl] »

Références

Anglais

Étymologie

(adjectif) Du moyen anglais stille.
(nom commun) Du moyen anglais.
(verbe) Du vieil anglais stillan.

Adjectif

Nature Forme
Positif still
\ˈstɪl\
Comparatif stiller
\ˈstɪl.ɚ\ ou \ˈstɪl.ə\
Superlatif stillest
\ˈstɪl.ɪst\

still \stɪl\

  1. Calme, paisible, tranquille.
  2. Au repos, fixe, immobile.

Dérivés

Adverbe

Adverbe
Incomparable
still
\Prononciation ?\

still \stɪl\

  1. Encore (dans le sens comme c’était le cas auparavant).
  2. Encore (dans le sens utilisé devant un comparatif, comme dans encore plus fort).
  3. Néanmoins.

Nom commun

SingulierPluriel
still
\stɪl\
stills
\stɪlz\

still \stɪl\

  1. (Populaire) Alambic, appareil pour produire l'alcool par la distillation.
  2. (Cinéma) Photogramme.

Apparentés étymologiques

Vocabulaire apparenté par le sens

  • (Alchimie) alembic alambic »)
  • (Chimie) retort cornue »)

Verbe

Temps Forme
Infinitif to still
\stɪl\
Présent simple,
3e pers. sing.
stills
\stɪlz\
Prétérit stilled
\stɪld\
Participe passé stilled
\stɪld\
Participe présent stilling
\ˈstɪl.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

still \stɪl\

  1. Apaiser, pacifier.
  2. Rassurer, abattre.

Prononciation

  • \stɪl\
    • Royaume-Uni (Londres) : écouter « still [stɪl] »
    • Royaume-Uni (Londres) : écouter « still [stɪl] »
    • (États-Unis) : écouter « still [stɪl] »
  • Suisse (Genève) : écouter « still [stɪl] »
  • Californie (États-Unis) : écouter « still [stɛl] »
  • Texas (États-Unis) : écouter « still [Prononciation ?] »
  • Connecticut (États-Unis) : écouter « still [Prononciation ?] »
  • Afrique du Sud : écouter « still [Prononciation ?] »

Anagrammes

Voir aussi