rot

Voir aussi : Rot, rot-, rót, rôt, röt, ROT

Français

Étymologie

(Nom commun 1) Du latin ructus.
(Nom commun 2) (1875) De l’anglais rot pourriture »)[1].
(Nom commun 3) → voir ros

Nom commun 1

SingulierPluriel
rot rots
\ʁo\

rot \ʁo\ masculin

  1. Émission par la bouche, et avec bruit, de gaz stomacaux.
    • Et comme les fumées du vin se mêlaient aux nuages de la tristesse et les rots de l’ivresse aux hoquets des sanglots, penché du côté de Protos, il commença par rendre son déjeuner, puis raconta confusément la soirée avec Carola et le deuil de son pucelage.  (André Gide, Les Caves du Vatican, 1914)
    • Il [Fats Waller] avale le contenu du verre d’un seul coup et fait claquer sa langue. Puis il lâche un formidable rot dans le micro : « Attendez, dit-il, ce n’est pas encore ça… Patience, nous y voilà ! » Suivent deux ou trois rots encore plus profonds et accompagnés de yes amusés.  (Hugues Panassié, Cinq mois à New-York, Éditions Corrêa, 1947, pages 77-78)
    • L’Américain lâcha un rot sonore et tomba assis sur la chaise.  (Jean-Paul Sartre, La Mort dans l’âme, 1949)
    • Surtout tiens le biberon en hauteur pour que Christine n’avale pas d’air en buvant. Et, quand elle aura fini, n’oublie pas de la redresser pour qu’elle fasse son petit rot.  (Henri Troyat, Les Eygletière. III. La Malandre, Flammarion, 1967, page 194)
  2. Cri du chevreuil mâle.

Synonymes

(sens 1)

Dérivés

Traductions

Notes

Voir aussi les traductions de éructation, qui a le même sens.

Nom commun 2

SingulierPluriel
rot rots
\ʁɔt\

rot \ʁɔt\ masculin

  1. Pourriture, maladie de la vigne.
    • Rot blanc : Maladie survenant après la grêle sur les grappes blessées qui deviennent rougeâtres et blanches, et présentent des taches jaune livide formant des auréoles concentriques  (Larousse agricole, 1981)
    • Rot brun : Atteinte de mildiou qui provoque le brunissement plus ou moins violacé, puis le dessèchement des baies  (Larousse agricole, 1981)
    • Rot gris : Attaque de mildiou provoquant l’apparition de filaments blanc-gris sur les raisins atteints (d’après Agric., 1977).
    • Rot noir, black-rot.

Dérivés

  • rot amer
  • rot blanc, rot-blanc
  • rot brun, rot-brun
  • rot gris, rot-gris
  • rot juteux
  • rot livide
  • rot-noir
  • rot œil d’oiseau

Nom commun 3

SingulierPluriel
rot rots
\ʁo\

rot \ʁo\ masculin

  1. Variante de ros.
    • Le peigne est une pièce composée d’une quantité de petites dents de roseaux liées avec égalité, dans lesquelles dents on passe les fils de chaîne : les drapiers appellent le peigne rot.  (Fortunato Bartolomeo De Felice, Encyclopédie, tome 32, Yverdon, 1774)

Synonymes

Prononciation

  • (Noms communs 1 et 3) : France (Île-de-France) : écouter « rot [ʁo] »
  • (Nom commun 2) : \ʁɔt\
  • France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « rot [Prononciation ?] »

Homophones

(Noms communs 1 et 3)
(Nom commun 2)

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Références

  • Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (rot)
  1. « rot », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage

Étymologie

Voir le néerlandais rat rat »).

Nom commun

rot \Prononciation ?\

  1. Rat.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Prononciation

Allemand

Étymologie

Du proto-germanique *raudaz. Apparenté à l’anglais red.

Adjectif

Nature Terme
Positif rot
Comparatif röter
roter
Superlatif am rötesten
am rotesten
Déclinaisons

rot \ʀoːt\

  1. (Colorimétrie) De couleur rouge.
    • Der rote Knopf ist für den Notfall.
      Le bouton rouge est pour le cas d’urgence.
    • Würziger Rauch hängt in der Luft, aus Lautsprechern gurgeln die Mantras der Mönche, rote Bänder mit aufgedruckten Gebeten flattern im Wind. Der Longhua-Tempel in Shanghai war jahrzehntelang immer ein Ort der Alten (...)  (Florian Müller, « Euch braucht keiner », dans Süddeutsche Zeitung, 20 juin 2023 [texte intégral])
      Une fumée épicée flotte dans l’air, des haut-parleurs gargouillent les mantras des moines, des rubans rouges avec des prières imprimées flottent dans le vent. Pendant des décennies, le temple Longhua de Shanghai a toujours été un lieu de (...)
    • Rote Nägel sind sommerlich und verströmen einen Hauch Erotik. Aber welcher Lack lässt sich gut auftragen, hält lange und leuchtet schön?  (Viola Koegst, « Welcher rote Nagellack ist am besten? », dans Süddeutsche Zeitung, 13 juin 2024 [texte intégral])
      Les ongles rouges sont estivaux et dégagent une touche d'érotisme. Mais quel vernis s’applique bien, tient longtemps et brille joliment ?
    • Gleich dahinter begrenzten die Vulkane mit ihren roten, mancherorts fast violetten Hängen die Sicht. Diese Landschaft war von Erosion nicht gemildert, geformt worden; sie war von allumfassender Gewalt.  (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)
      Immédiatement après les volcans barraient l’horizon de leurs pentes rouges, par endroits presque mauves. Le paysage n’avait pas été adouci, modelé par l’érosion ; il était d’une brutalité totale.
  2. (Politique) de gauche, rouge.
  3. Roux, rousse (couleur de cheveux).

Synonymes

Antonymes

Hyperonymes

Hyponymes

Dérivés

Proverbes et phrases toutes faites

  • lieber rot als tot
  • lieber tot als rot

Anagrammes

Prononciation

Anglais

Étymologie

Du vieil anglais rotten, apparenté à rotten en néerlandais, verrotten en allemand, et, plus avant, de l’indo-européen commun *reu arracher, ouvrir en arrachant ») dont est issu le latin ruo. Le nom est le déverbal du verbe.

Nom commun

SingulierPluriel
rot
\ɹɒt\
ou \ɹɑt\
rots
\ɹɒts\
ou \ɹɑts\

rot (Royaume-Uni) \ɹɒt\, (États-Unis) \ɹɑt\

  1. Pourriture.
    • His cattle must of rot and murrain die.  (Milton)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Dérivés

Verbe

Temps Forme
Infinitif to rot
\ɹɒt\ ou \ɹɑt\
Présent simple,
3e pers. sing.
rots
\ɹɒts\ ou \ɹɑts\
Prétérit rotted
\ˈɹɒt.ɪd\ ou \ˈɹɑ.tɪd\
Participe passé rotted
\ˈɹɒt.ɪd\ ou \ˈɹɑ.tɪd\
Participe présent rotting
\ˈɹɒt.ɪŋ\ ou \ˈɹɑ.tɪŋ\
voir conjugaison anglaise

rot (Royaume-Uni) \ɹɒt\, (États-Unis) \ɹɑt\

  1. Pourrir, moisir.
    • Too much television will rot your brain!
      Trop de télévision pourrira votre cerveau !
    • I hope they all rot in prison for what they’ve done.
      J’espère qu’ils vont tous moisir en prison pour [expier] ce qu’ils ont fait.
    • The manager sighed and started down the aisle where Ignatius was mumbling, “Oh, my God, their tongues are probably all over each other’s capped and rotting teeth.”  (John Kennedy Toole, A confederacy of tooles, 1980)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Her pedagogy was to encourage him while letting the rest of us rot.  (Andrea Dworkin, Heartbreak: The Political Memoir of a Feminist Militant, « Plato », Continuum, 2006 (2002), Londres, page 25)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Prononciation

Anagrammes

Voir aussi

  • rot sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) 

Références

Néerlandais

Étymologie

(Pourri, pourriture) De rotten, voir rot, rotten en anglais.
(Troupe) De l’ancien français route, rote troupe, bande, rangée »).

Adjectif

Forme Positif Comparatif Superlatif
Forme indéclinée rot rotter rotst
Forme déclinée rotte rottere rotste

rot \Prononciation ?\

  1. Gâté, pourri, putride.
    • een rot ei
      un œuf pourri
    • rotte vruchten
      des fruits pourris
    • een rotte kies
      une dent gâtée, une dent cariée
  2. Fichu, foutu.
    • een rot karakter hebben
      avoir un caractère de cochon
  3. Méchant, mal, incontrôlable.
    • zich rot lachen
      se tordre de rire, rire à se taper le cul par terre
    • zich rot werken
      se fatiguer, trimer, turbiner

Synonymes

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

Nom commun 1

Nombre Singulier Pluriel
Nom rot rotten
Diminutif rotje rotjes

rot \Prononciation ?\ neutre

  1. Pourriture.

Nom commun 2

Nombre Singulier Pluriel
Nom rot rotten
Diminutif rotje rotjes

rot \Prononciation ?\ neutre

  1. Compagnie.
  2. (Militaire) File (une rangée de soldats).
  3. (Militaire) Faisceau (d’armes).

Synonymes

compagnie
rat
file

Forme de verbe

rot \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent de rotten.
  2. Seconde et troisième personnes du singulier du présent du verbe rotten.

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 100,0 % des Néerlandais.

Prononciation

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]

Étymologie

Du vieux norrois rot → voir rot en suédois, rod en danois.

Nom commun

rot masculin

  1. Racine.

Prononciation

Anagrammes

Étymologie

(Adjectif) Du latin rigidus.
(Nom) Du latin ructus.

Adjectif

rot masculin

  1. Roide.

Nom commun

rot masculin

  1. Rot, soupir.

Références

Étymologie

Du vieux norrois rot → voir root en anglais.

Nom commun

Commun Indéfini Défini
Singulier rot roten
Pluriel rötter rötterna

rot \ruːt\ commun

  1. (Botanique) Racine.
  2. (Anatomie) Racine.
  3. (Sens figuré) Racine, origine.
  4. (Linguistique) Racine.
  5. (Mathématiques) Racine.

Apparentés étymologiques

Prononciation

Anagrammes

Nom commun

jerbu \Prononciation ?\

  1. Rot.

Verbe

jerbu \Prononciation ?\

  1. Roter.