aberrant
Français
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du latin aberrans.
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | aberrant \a.bɛ.ʁɑ̃\ ou \a.be.ʁɑ̃\ |
aberrants \a.bɛ.ʁɑ̃\ ou \a.be.ʁɑ̃\ |
| Féminin | aberrante \a.bɛ.ʁɑ̃t\ ou \a.be.ʁɑ̃t\ |
aberrantes \a.bɛ.ʁɑ̃t\ ou \a.be.ʁɑ̃t\ |
aberrant \a.bɛ.ʁɑ̃\ ou \a.be.ʁɑ̃\ masculin
- Qui diffère de la normale. Quelque chose de bizarre.
On n'a jamais vu dans l'Évangile Jésus demander à quelqu'un de tomber malade pour en sauver un autre ; cela n'existe pas, c'est aberrant.
— (Simone Pacot, L'évangélisation des profondeurs (1997), Points, 2015, page 132)Le peintre y reprenait un thème qu’il avait plusieurs fois abordé dans sa série de gravures dites « didactiques » où il entendait démontrer comment une perspective légèrement faussée peut suffire à entraîner des illusions aberrantes.
— (Georges Perec, Un cabinet d’amateur, 1979, Le Livre de Poche, pages 46-47)Était-il aberrant d’ignorer qui était monsieur Johnson, ou alors ma question était-elle indiscrète ?
— (Amélie Nothomb, Stupeur et tremblements, Éditions Albin Michel S.A., 1999, page 10)Pourquoi ces chirurgies esthétiques, ces absorptions d’anabolisants, ces exercices parfois violents, souvent extrêmes, par lesquels les corps se distendent, par lesquels ils s’éloignent de leur humanité (des implants mammaires immenses, des performances sportives aberrantes, des corps dont la masse musculaire est insensée, des piercings buccaux, génitaux, sous-cutanés, des ablations de membres sains, etc.), si ce n’est pour répondre à un environnement inhumain, où la légitimité de l’organique est constamment remise en question ?
— (Ollivier Dyens, La Condition inhumaine. Essai sur l’effroi technologique, Flammarion, 2008, page 24)Mais c’est aberrant ! C’est de la folie !
- Ce jeune RS6 est aberrant ! - GMK
Synonymes
Antonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
- Afrikaans : mal (af), bedol (af), besete (af), sinneloos (af), abnormaal (af)
- Allemand : Aberrations- (de), aberrant (de), irre (de), toll (de), verrückt (de), wahnsinnig (de), widersinnig (de), anormal (de), regelwidrig (de), außergewöhnlich (de), ungewöhnlich (de), abnorm (de), abweichend (de)
- Anglais : aberrant (en), deviant (en), ridiculous (en), preposterous (en), absurd (en)
- Catalan : aberrant (ca)
- Croate : abnormalan (hr), neobičan (hr)
- Danois : sindssyg (da)
- Espagnol : aberrante (es), alienado (es), anormal (es)
- Espéranto : aberacia (eo), freneza (eo), devianta (eo), sensenca (eo), nenormala (eo)
- Féroïen : vitleysur (fo), frá sær sjálvum (fo)
- Finnois : hullu (fi)
- Franc-comtois : déréyaint (*)
- Frison : dûm (fy), dwylsinnich (fy), sljochtsinnich (fy)
- Gallo : pouint rézonabl (*)
- Hongrois : abnormális (hu), abnormis (hu)
- Ido : aberacanta (io)
- Italien : matto (it), anormale (it), aberrante (it), anomalo (it)
- Kotava : klicaf (*)
- Latin : amens (la), astrosus (la), cerebrosus (la), Ceritus (la), Cerritus (la), demens (la)
- Lingala : -a momɛsɛnɔ tɛ̂ (ln)
- Malais : gila (ms)
- Maya yucatèque : chokow pol (*)
- Néerlandais : aberrant (nl), dol (nl), dolzinnig (nl), gek (nl), krankzinnig (nl), stapel (nl), uitzinnig (nl), waanzinnig (nl), afdwalend (nl), afwijkend (nl), onzinnig (nl), zinledig (nl), zinloos (nl), abnormaal (nl)
- Occitan : aberrant (oc)
- Papiamento : loko (*), apnormal (*)
- Portugais : insano (pt), louco (pt)
- Russe : безумный (ru), аберрационный (ru)
- Same du Nord : spiehkasteaddji (*)
- Sango : bübä (sg)
- Sranan : law (*)
- Suédois : avvikande (sv), absurd (sv)
- Tagalog : balíw (tl)
- Turc : anormal (tr)
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe aberrer | ||
|---|---|---|
| Participe | Présent | aberrant |
aberrant \a.bɛ.ʁɑ̃\
- Participe présent de aberrer.
Prononciation
- La prononciation \a.bɛ.ʁɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \ʁɑ̃\.
- \a.be.ʁɑ̃\
- France : écouter « aberrant [a.be.ʁɑ̃] »
- \a.bɛ.ʁɑ̃\
- France (Grenoble) : écouter « aberrant [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « aberrant [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « aberrant [Prononciation ?] »
- France : écouter « aberrant [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « aberrant [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « aberrant [Prononciation ?] »
- Céret (France) : écouter « aberrant [a.be.ʁɑ̃] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
- « aberrant », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
| Nature | Terme | |
|---|---|---|
| Positif | aberrant | |
| Comparatif | non comparable | |
| Superlatif | non comparable | |
| Déclinaisons | ||
aberrant \apʔɛˈʁant\
Prononciation
- (Allemagne) : écouter « aberrant [apʔɛˈʁant] »
- Berlin : écouter « aberrant [apʔɛˈʁant] »
Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
| Nature | Forme |
|---|---|
| Positif | aberrant \ə.ˈbɛ.ɹənt\ |
| Comparatif | more aberrant \ˌmɔɹ ə.ˈbɛ.ɹənt\ ou \ˌmɔː ə.ˈbɛ.ɹənt\ |
| Superlatif | most aberrant \ˌmoʊst ə.ˈbɛ.ɹənt\ ou \ˌməʊst ə.ˈbɛ.ɹənt\ |
aberrant \ə.ˈbɛ.ɹənt\ ou \ˈæb.ə.ɹənt\
Prononciation
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « aberrant [Prononciation ?] »
Catalan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| aberrant \Prononciation ?\ |
aberrants \Prononciation ?\ |
aberrant \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
Prononciation
- Barcelone (Espagne) : écouter « aberrant [Prononciation ?] »
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
aberrant \Prononciation ?\
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 64,2 % des Flamands,
- 36,3 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « aberrant [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
aberrant \Prononciation ?\ (graphie normalisée)
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage