acier
: acièr
Français
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| acier | aciers |
| \a.sje\ | |
acier \a.sje\ masculin
- (Chimie) (Métallurgie) Alliage de fer et de carbone, dont la proportion de celui-ci ne dépasse pas 2 %, susceptible d’acquérir, par certains procédés, un grand degré de dureté.
L’acier fondu a sur l’acier de cémentation l’avantage de l'homogénéité, que ce dernier ne peut avoir.
— (Résultat des Expériences & Observations de MM. De Ch… & Cl… sur l’Acier fondu, dans le Journal de physique, de chimie, d'histoire naturelle et des arts, juillet 1788, volume 33, page 46)Tout cela est neuf ; le cuivre et l’acier de la locomotive reluisent, les voitures sont éclatantes, […].
— (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre V, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)Le gréement dormant en fil d'acier galvanisé, peut supporter un effort de dix tonnes sans se rompre.
— (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)Étalés sur une table, des dossiers verts, bleus, roses, retinrent son attention. Chacun portait le nom d'un acier spécial, avec sa destination : aciers au nickel chromé (plaques de pare-balles) ; aciers au molybdène (obus) ; aciers au vanadium (autos et trains blindés) ; aciers à l'uranium (canon) … quel contraste entre cette terminologie homicide et l'aspect inoffensif de ce petit homme voué par sa destinée à la confection des pires engins de mort !
— (Pierre Benoit, Le Soleil de minuit, Albin Michel, 1930, réédition Le Livre de Poche, page 28)L’industrie moderne, après de nombreuses tentatives, est parvenue à obtenir des aciers dits antirouilles, absolument inoxydables.
— (Maurice Lecerf, Le Fer dans le monde, Payot, 1942)La température à laquelle le kérosène brûle est suffisante pour faire perdre à l’acier environ 75 % de sa force.
— (Louis Dubé, L’argument déterminant et les théories du complot, dans Le Québec sceptique, no 67, automne 2008, page 5)
- (Par métonymie) Industrie et commerce de cet alliage.
Les géants de l’acier ont détrôné les rois du pétrole en 2004. […]. Les dix hommes d'affaires qui se sont le plus enrichis l'an dernier détiennent tous des parts dans les sociétés métallurgiques.
— (Pascal Airault, Russie : les magnats de l'acier roulent sur l'or, Jeuneafrique.com, 14 février 2005)
- (Sens figuré) Quelque chose de très dur, résistant.
La rue m’a purgé. Mais aussi qu’on ne peut compter que sur soi-même, qu’il faut avoir un moral d’acier pour ne pas se laisser aller.
— (Isabelle Rey-Lefebvre, Après la rue, le défi du retour à une vie « normale », Le Monde. Mis en ligne le 18 janvier 2019)Des muscles d’acier.
Un cœur d’acier.
Soyez sûrs qu'une longue patience, que des chagrins jalousement cachés ont formé, affiné, durci cette femme dont on s'écrie :
— (Colette, La vagabonde, Ollendorff, 1910 (édition poche J'ai lu, page 41).)
─ Elle est en acier !
Elle est en « femme », simplement, et cela suffit.Du fond du ciel tout à coup, la voici. La guerre. Le bruit. Du couloir la dame crie de fermer les rideaux, de ne pas oublier. Les épaisseurs d'acier commencent à passer au-dessus de la forêt.
— (Marguerite Duras, La douleur, P.O.L., 1985, (édition poche Folio n°2469, page 210).)
Dérivés
- acier au creuset
- acier Corten
- acier inoxydable
- acier rapide
- acier trempé
- aciérie
- bleu acier #3A8EBA
- bronze-acier
- gris acier #AFAFAF
- poumon d’acier
- tremper de l’acier
Apparentés étymologiques
Apparentés étymologiques
Vocabulaire apparenté par le sens
- acier figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : maison, bijou, couteau (outil), voie ferrée, nouage, recyclage, plogging, gratte-ciel, tonneau, corde, flèche (projectile).
- fer
- fonte
Hyperonymes
Traductions
- Abénaquis de l’Ouest : wskanahlakw (*)
- Afrikaans : staal (af)
- Albanais : çelik (sq)
- Allemand : Stahl (de) masculin, Edelstahl (de) masculin (inoxydable)
- Anglais : steel (en)
- Arabe : صلب (ar) ṣalb, فولاذ (ar) fūlāḏ
- Arbërisht : acar (*), açar (*)
- Arménien : պողպատ (hy) połpat
- Azéri : polad (az)
- Basque : altzairu (eu)
- Biélorusse : сталь (be)
- Breton : dir (br) masculin
- Bulgare : стомана (bg)
- Catalan : acer (ca)
- Chinois : 钢 (zh) (鋼) gāng, 钢铁 (zh) (鋼鐵) gāngtiě
- Coréen : 강철 (ko) gangcheol
- Cornique : dur (kw)
- Croate : čelik (hr)
- Danois : stål (da) neutre
- Espagnol : acero (es) masculin
- Espéranto : ŝtalo (eo)
- Estonien : teras (et)
- Féroïen : stál (fo)
- Finnois : teräs (fi)
- Frioulan : açâl (*), açâr (*)
- Frison : stiel (fy)
- Gallo-italique de Sicile : azzer (*) masculin
- Gallois : dur (cy)
- Géorgien : ფოლადი (ka) p'oladi
- Grec : χάλυβας (el), ατσάλι (el)
- Griko : stoma (*) masculin
- Hébreu : פלדה (he) pladah
- Hindi : इस्पात (hi) ispāt, फ़ूलाद (hi) fūlād
- Hongrois : acél (hu)
- Ido : stalo (io)
- Indonésien : baja (id)
- Interlingua : aciero (ia)
- Inuktitut : ᓴᕕᒃ (iu) savik
- Islandais : stál (is)
- Italien : acciaio (it) masculin
- Japonais : 鋼鉄 (ja) kōtetsu, 鋼 (ja) hagane
- Kabyle : anfed (*)
- Kazakh : болат (kk) bolat, құрыш (kk) qurış
- Kotava : azaka (*)
- Kurde : pola (ku) neutre
- Lacandon : maskabir (*)
- Latin : adamas (la), chalybs (la)
- Letton : tērauds (lv)
- Lituanien : plienas (lt)
- Lorrain : ècer (*)
- Luxembourgeois : Stol (lb) masculin
- Macédonien : челик (mk)
- Malgache : vy (mg)
- Métchif : fayr (*)
- Néerlandais : staal (nl)
- Néo-araméen assyrien : ܦܘܠܕܐ (*) pullāḏā masculin
- Normand : achi (*)
- Norvégien : stål (no)
- Occitan : acièr (oc) masculin
- Papiamento : stal (*)
- Persan : فولاد (fa), پولاد (fa)
- Polonais : stal (pl)
- Portugais : aço (pt) masculin
- Roumain : oțel (ro) neutre
- Russe : сталь (ru)
- Same du Nord : stálli (*)
- Sarde : attarzu (sc) masculin
- Serbe : челик (sr)
- Sicilien : azzàru (scn) masculin
- Slovaque : oceľ (sk)
- Slovène : jeklo (sl)
- Solrésol : lareresol (*)
- Songhaï koyraboro senni : alhindi (*)
- Suédois : stål (sv)
- Tadjik : пӯлод (tg) pülod
- Tchèque : ocel (cs)
- Thaï : เหล็ก (th) lèk
- Tofalar : болат (*)
- Tsolyáni : fulátikh (*) (pluriel fulátyal (*))
- Turc : çelik (tr)
- Ukrainien : сталь (uk)
- Vietnamien : thép (vi)
Adjectif
| Invariable |
|---|
| acier \a.sje\ |
acier \a.sje\ invariable
- De couleur acier, gris neutre moyen sombre souvent mat. #AFAFAF
Une voiture acier.
- (Héraldique) Voir d’acier.
Dérivés
Prononciation
- La prononciation \a.sje\ rime avec les mots qui finissent en \je\.
- France : écouter « acier [a.sie] »
- France (Paris) : écouter « acier [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « acier [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « acier [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « acier [Prononciation ?] »
- France : écouter « acier [Prononciation ?] »
- Normandie (France) : écouter « acier [Prononciation ?] »
- Saint-Laurent-de-Cerdans (France) : écouter « acier [Prononciation ?] »
- Vendée (France) : écouter « acier [Prononciation ?] »
Homophones
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- Le thésaurus couleur en français
- acier sur l’encyclopédie Wikipédia
- acier sur l’encyclopédie Vikidia
- gris acier sur l’encyclopédie Wikipédia
- bleu acier sur l’encyclopédie Wikipédia
- Liste de couleurs sur l’encyclopédie Wikipédia
Ancien français
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Cas sujet | aciers | acier |
| Cas régime | acier | aciers |
acier *\Prononciation ?\ masculin
- (Métallurgie) Acier (alliage).
- (Par métonymie) Pointe de l’épée.
- (Par métonymie) Épée, poignard en acier.
Variantes
- acer
- ascer
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| acier | aciérs |
| \Prononciation ?\ | |
acier \asjə\, \asje\ masculin (graphie ABCD)
- (Chimie, Métallurgie) Acier.
Références
- Régis Auffray, Le petit Matao, Rue des Scribes, 2007, ISBN 978-2-906064-64-5, page 72
Étymologie
- Du latin acies.
Nom commun
acier \aˈsje\ masculin