Caractère


Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze


Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : symbolisation d’un concept
Parole () de sage (), qui portera bonheur.
Le caractère de style oracle semble avoir une composition différente.
Signification de base
Bon, faste, heureux.
Voir aussi
perspicace, rusé, de (parole sage) et (du côté obscur). noir durable, de (bon) et (noir).

En composition

Triplé :

À gauche : , , , , , , ,

À droite : , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Sur un 冖 :

En bas : ,

Entouré :

Classification

  • Rangement dans les dictionnaires : Clé : 口+ 3 trait(s) - Nombre total de traits : 6
  • Codage informatique : Unicode : U+5409 - Big5 : A64E - Cangjie : 土口 (GR) - Quatre coins : 40601

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi: 0175.020
  • Morobashi: 03289
  • Dae Jaweon: 0389.020
  • Hanyu Da Zidian: 10576.060

Chinois

Nom commun

  1. bon augure.

Prononciation

Coréen

Sinogramme

Références

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul

Japonais

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Sinogramme

Prononciation

Okinawaïen

Étymologie

(Adverbe) Apparenté au japonais () , () , () , () , () , () , yoku.
(Préfixe) Apparenté au japonais () , () , () , () , () , () , yoi.

Adverbe

Kanji  ou 
 ou  ou
  ou 
 ou 
Hiragana ゆー
Transcription yuu
Prononciation \juː\

\juː\

  1. Bien, convenablement.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Préfixe

Kanji  ou 
 ou  ou
  ou 
 ou 
Hiragana いぃー
Transcription yii
Prononciation \jiː\

\jiː\

  1. Préfixe mélioratif, indiquant qu’une chose est bien ou bonne.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

  • 吉陰, yii-kaagi
  • 吉影, yii-kaagi
  • 吉景, yii-kaagi
  • 吉肝, yii-jimu
  • 吉胆, yii-jimu
  • 吉心, yii-jimu
  • 吉正月でーびる, yii-soogwachi deebiru
  • 吉人, yii-tchu

Prononciation

La prononciation de『』rime avec les mots finissant en \juː\, \jiː\.
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )

Homophones

Références

  • Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9
  • Shinsho Miyara, Dictionnaire de l’usage pratique de l’okinawaïen (うちなーぐち活用辞典), NINJAL, 26 mars 2021, 572 pages, ISBN 978-4-910257-06-8
  • Uchima Chokujin, Nohara Mitsuyoshi, 沖縄語辞典 (Okinawa-go Jiten), Kokuritsu Kokugo Kenkyūjo (NINJAL), Tokyo, 1963