Caractère

Classification

  • Rangement dans les dictionnaires : Clé : 人+ 6 trait(s) - Nombre total de traits : 8
  • Codage informatique : Unicode : U+4F73 - Big5 : A8CE - Cangjie : 人土土 (OGG) - Quatre coins : 24214

En composition

À gauche : 𠡬, 𧡞

À droite : 𪶔, 𩋔

En bas : 龿, 㚝, 𡨱, 𮄂

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi: 0100.180
  • Morobashi: 00557
  • Dae Jaweon: 0212.130
  • Hanyu Da Zidian: 10143.160

Chinois

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Sinogramme

Adjectif

jiā \t͡ɕi̯a̠˥\

  1. Bon, de qualité.

Dérivés

Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)

Coréen

Sinogramme

Références

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul


Japonais

Sinogramme

  • Grade : Niveau 8 (secondaire)
  • Code JIS X 0208 : 3242 (décimal : 12866)
  • Code SKIP : 1-2-6
  • On’yomi : カ (ka)
  • Kun’yomi : けい* (kei), よし* (yoshi)
  • Sens général : excellent, bien, superbe, plaisant

Dérivés

  • 佳い, kai
  • 佳人, kajin personne belle »)
  • 佳人薄命, kajinhakumei
  • 佳什, kajō bon poème »)
  • 佳作, kasaku belle œuvre »)
  • 佳例, karei bon exemple »)
  • 佳句
  • 佳味
  • 佳品
  • 佳境
  • 佳客
  • 佳宴
  • 佳容
  • 佳日
  • 佳景
  • 佳月
  • 佳木
  • 佳節
  • 佳篇
  • 佳編
  • 佳肴
  • 佳良
  • 佳言
  • 佳話
  • 佳調
  • 佳賓
  • 佳賞
  • 佳趣
  • 佳辰
  • 佳酒
  • 佳醸
  • 佳麗

Okinawaïen

Étymologie

(Adverbe) Apparenté au japonais () , () , () , () , () , () , yoku.
(Préfixe) Apparenté au japonais () , () , () , () , () , () , yoi.

Adverbe

Kanji  ou 
 ou  ou
  ou 
 ou 
Hiragana ゆー
Transcription yuu
Prononciation \juː\

\juː\

  1. Bien, convenablement.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Préfixe

Kanji  ou 
 ou  ou
  ou 
 ou 
Hiragana いぃー
Transcription yii
Prononciation \jiː\

\jiː\

  1. Préfixe mélioratif, indiquant qu’une chose est bien ou bonne.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

  • 佳陰, yii-kaagi
  • 佳影, yii-kaagi
  • 佳景, yii-kaagi
  • 佳肝, yii-jimu
  • 佳胆, yii-jimu
  • 佳心, yii-jimu
  • 佳正月でーびる, yii-soogwachi deebiru
  • 佳人, yii-tchu

Prononciation

La prononciation de『』rime avec les mots finissant en \juː\, \jiː\.
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )

Homophones

Références

  • Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9
  • Shinsho Miyara, Dictionnaire de l’usage pratique de l’okinawaïen (うちなーぐち活用辞典), NINJAL, 26 mars 2021, 572 pages, ISBN 978-4-910257-06-8
  • Uchima Chokujin, Nohara Mitsuyoshi, 沖縄語辞典 (Okinawa-go Jiten), Kokuritsu Kokugo Kenkyūjo (NINJAL), Tokyo, 1963

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Sinogramme

(giai, trai, dai)