うーしま
Okinawaïen
Étymologie
- Dérivé de しま, shima (« île »), avec le préfixe うー, uu- (« grand »).
Nom propre
| Kanji | 大島 |
|---|---|
| Hiragana | うーしま |
| Transcription | Uu-shima |
| Prononciation | \ʔuː.ɕi.mɑ̟\ |
| Accent | \µ˨ µ˨ µ˨ µ˨ ◌˨\ (classe d’accent A) Ici, ‹ µ › représente une more. |
Formes avec clitique
| Nominatif/Génitif | うーしまが, ga | ||
|---|---|---|---|
| うーしまぬ, nu | |||
| Accusatif | うーしま | ||
| うーしまゆ, yu [1] | |||
| Datif | うーしまんかい, nkai | ||
| うーしまかい, kai | |||
| うーしまに, ni | |||
| Instrumental | うーしまっし, sshi | ||
| うーしまなかい, nakai | |||
| うーしまさーに, saani | |||
| Locatif | うーしまなーりー, naarii | ||
| うーしまをぅてぃ, wuti | |||
| うーしまをぅとーてぃ, wutooti | |||
| うーしまんじ, nji | |||
| Allatif | うーしまかち, kachi | ||
| Ablatif | うーしまから, kara | ||
| Terminatif | うーしままでぃ, madi | ||
| Comitatif | うーしまとぅ, tu | ||
| Comparatif | うーしまやか, yaka | ||
| Citation | うーしまんでぃ, ndi | ||
| Pluriel | うーしまんちゃー, nchaa | ||
| Thème | うーしまー | ||
| Rhème | うーしまどぅ, du | ||
| うーしまる, ru | |||
| うーしまが, ga | |||
| Limitateurs | うーしまん, n | ||
| うーしまてーん, teen | |||
| うーしまなー, naa | |||
| うーしまんでー, ndee | |||
うーしま \ʔuː.ɕi.mɑ̟\
- (Géographie) Amami-Ōshima.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Holonymes
Prononciation
- La prononciation de『うーしま』rime avec les mots finissant en \mɑ̟\.
- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
- Uchima Chokujin, Nohara Mitsuyoshi, 沖縄語辞典 (Okinawa-go Jiten), Kokuritsu Kokugo Kenkyūjo (NINJAL), Tokyo, 1963