aman
Français
Étymologie
- (Date à préciser) De l’arabe أمان, aman (« sécurité, sérénité »).
Nom commun 1
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| aman | amans |
| \a.mɑ̃\ ou \a.mɑn\ | |
aman \a.mɑ̃\ ou \a.mɑn\ masculin
- (Islam) Grâce en droit musulman par laquelle un ennemi vaincu obtient la vie sauve ou une amnistie.
El Krim avait-il demandé l’aman, lors de la pacification des cercles Zaërs et Zemmours ?
— (Robert Brasillach, La Conquérante, Cinquième partie, ch. ii, Librairie Plon, 1943, p. 264)
- (Par analogie) Grâce, pardon, absolution.
Quand il [Jean-Martin Charcot] pensait que quelqu’un lui avait manqué ou s’était permis de contester une de ses doctrines médicales, touchant le système nerveux, la grande hystérie, l’aphasie, le foie ou le rein, alors il devenait féroce et mesquin, il mettait tout en œuvre pour briser la carrière de l’imprudent, il n’avait de cesse qu’il ne l’eût réduit à sa merci, contraint à demander l’aman.
— (Léon Daudet, Souvenirs littéraires – Devant la douleur, Grasset, 1915, réédition Le Livre de Poche, page 104)Un cœur noble pouvait se nourrir à satiété de ces vents orageux, de ces houles et de ces marées qui appelaient au combat sans plus d’aman que les joutes sur la carrière.
— (Jean-Christophe Rufin, Rouge Brésil, Gallimard, 2001)« Ma tante, vous ne m’en avez pas voulu de ma plaisanterie de l’autre jour au sujet de la reine de Suède ? je viens vous demandez l’aman.
— (Marcel Proust, À la recherche du temps perdu, Gallimard, 2022)
- Sauf-conduit accordé à un diplomate ou à un marchand qui veut traverser les territoires musulmans.
Vous êtes venus sous la foi du sauf-conduit aman ilé, je vous permets de sortir sur la même garantie. L’aman ilé de Hussein ressemble aux passeports de Carrier, c’est un brevet de noyade.
— (Conrad Malte-Brun, Victor Adolfe Malte-Brun, Nouvelles Annales des voyages, 1830, page 131)
Variantes
Traductions
Nom commun 2
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| aman | amans |
| \a.mɑ̃\ | |
aman \a.mɑ̃\ masculin
- (Histoire) Variante de amman.
Pour être aman, il faut avoir trente ans au moins, être né de légitime mariage et appartenir à la cité de Metz de par le père et la mère.
Prononciation
- La prononciation \a.mɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \mɑ̃\.
- Lyon (France) : écouter « aman [Prononciation ?] »
Homophones
Vocabulaire apparenté par le sens
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- aman sur l’encyclopédie Wikipédia
- Aman (arabe) sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (aman)
Ancien français
Étymologie
Nom commun
aman *\Prononciation ?\ masculin
- (Droit) Lieutenant civil commis à la rédaction et à la garde des actes entre particuliers et différent du notaire, quelquefois officier de justice et de police.
- Garde-forestier.
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
- « amman », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\
- Riz.
Synonymes
Aweti
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\
- (Météorologie) Pluie.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\ pluriel
- Eau.
Prononciation
- Algérie (Batna) : écouter « aman [Prononciation ?] »
- Émirats arabes unis (Dubaï) : écouter « aman [Prononciation ?] »
Références
- Mohamed Salah Ounissi, Amawal: tcawit, tafransist, taârabt, page 38, 2003
- Mohand Akli Haddadou, Dictionnaire des racines berbères communes, page 122, 2006/2007
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\
- Eau.
Voir aussi
Références
- Mohand Akli Haddadou, Dictionnaire des racines berbères communes, page 122, 2006/2007
Espagnol
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe amar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| (ellos-as/ustedes) aman | ||
aman \ˈa.man\
- Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de amar.
Prononciation
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| aman | amans |
| \Prononciation ?\ | |
aman \amɛ̃\ masculin et féminin identiques (graphie ABCD)
- (Morbihan) (Dol-de-Bretagne) Variante de amain.
Références
- Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 82
Ghadamès
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\ pluriel
- Eau.
Références
- Mohand Akli Haddadou, Dictionnaire des racines berbères communes, page 122, 2006/2007
Ghomari
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\ collectif
- Eau.
Références
- J. el Hannouche. 2008. Ghomara Berber: A brief grammatical survey. (MA thesis, Rijksuniversiteit te Leiden; 249 pp.).
Indonésien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
aman \Prononciation ?\
- Serein, sûr.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- En sûreté, sûr, à l'abri.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
Dérivés
Prononciation
- Bandung (Indonésie) : écouter « aman [Prononciation ?] »
Anagrammes
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\
- (Météorologie) Pluie.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\ pluriel
- Eau.
Prononciation
- Émirats arabes unis (Dubaï) : écouter « aman [Prononciation ?] »
Références
- Mohand Akli Haddadou, Dictionnaire des racines berbères communes, page 122, 2006/2007
Kamayura
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\
- (Météorologie) Pluie.
Forme de verbe
| Participe | Présent | Passé | Futur |
|---|---|---|---|
| Actif | amas | amayas | amatas |
| Passif | aman | amayan | amatan |
| voir Conjugaison en kotava | |||
aman \aˈman\
- Participe passif présent du verbe amá.
Anagrammes
Références
- « aman », dans Kotapedia
- Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), janvier 2025, 73 pages, p. 27
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
aman \Prononciation ?\
- Inoffensif, sûr.
- En sûreté, sûr, à l’abri.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\ pluriel
- Eau.
Références
- Mohand Akli Haddadou, Dictionnaire des racines berbères communes, page 122, 2006/2007
Nafusi
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\ pluriel
- Eau.
Références
- Mohand Akli Haddadou, Dictionnaire des racines berbères communes, page 122, 2006/2007
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\
- Eau.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « aman [Prononciation ?] »
Voir aussi
Références
- Mohand Akli Haddadou, Dictionnaire des racines berbères communes, page 122, 2006/2007
Forme de verbe
aman /ˈɑmɑn/
- Supin à la première personne du singulier du verbe négatif ii — pour que je ne.
Notes
- Est toujours suivi d’un verbe à l’infinitif.
Anagrammes
Sawknah
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- Salem Chaker et Karl-G. Prasse, Etudes berbères et chamito-sémitiques, page 38, 2000.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\ pluriel
- Eau.
Références
- Mohand Akli Haddadou, Dictionnaire des racines berbères communes, page 122, 2006/2007
Tagargrent
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\ masculin pluriel
- Eau.
Références
- S. Biarnay, Etude sur le dialecte berbère de Ouargla, Ernest Leroux, Paris, 1908, page 170.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\ pluriel
- Eau.
- (Par extension) Qualité de l’acier, d’une lame, d’un couteau.
- (Par extension) Limpidité (d’un miroir).
Notes
- Parler de l’Ahaggar.
Références
- Mohand Akli Haddadou, Dictionnaire des racines berbères communes, page 122, 2006/2007
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\
- Eau.
Aman iman.
- L’eau, c’est la vie.
Prononciation
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
- Wilma M. C. Wolthuis, Tamasheq prepositions, 2006, page 13
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\ pluriel
Références
- Mohand Akli Haddadou, Dictionnaire des racines berbères communes, 2006/2007, page 122.
Taznatit
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- Kossmann, Maarten G. 1997. Grammaire du parler berbère de Figuig (Maroc oriental). (Bibliothèque de la SELAF, 364) Louvain: Peeters. 554pp., page 265
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \Prononciation ?\
- (Famille) Père.
Tetserret
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman [æmæn] pluriel
- Eau.
Références
- Cécile Lux. 2011. Étude descriptive et comparative d’une langue menacée: le tetserret, langue berbère du Niger. (thèse de doctorat, Université Lumière Lyon 2; 524pp.), pages 147 et 519.
Étymologie
- (Date à préciser) De l’arabe أمان, aman (« sécurité »).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif / absolu | aman | amanlar |
| Accusatif | amanı | amanları |
| Datif / directif | amana | amanlara |
| Locatif | amanda | amanlarda |
| Ablatif | amandan | amanlardan |
aman \Prononciation ?\
Voir aussi
- aman sur l’encyclopédie Wikipédia (en turc)
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aman \aman\ pluriel
- Eau.
Variantes
Références
- Général Léon Faidherbe, Le Zénaga des tribus sénégalaises, 1877, page 43.
- Mohand Akli Haddadou, Dictionnaire des racines berbères communes, 2006/2007, page 122.