amá
Espagnol
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe amar | ||
|---|---|---|
| Impératif | Présent | |
| (vos) amá | ||
- Deuxième personne du singulier (vos) de l’impératif de amar.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « amá [aˈma] »
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement[1].
Verbe
| Personne | Présent | Passé | Futur |
|---|---|---|---|
| 1re du sing. | amá | amayá | amatá |
| 2e du sing. | amal | amayal | amatal |
| 3e du sing. | amar | amayar | amatar |
| 1re du plur. | amat | amayat | amatat |
| 2e du plur. | amac | amayac | amatac |
| 3e du plur. | amad | amayad | amatad |
| 4e du plur. | amav | amayav | amatav |
| voir Conjugaison en kotava | |||
Prononciation
- France : écouter « amá [aˈma] »
Références
- « amá », dans Kotapedia
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
amá \Prononciation ?\
- Le père.
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.