暑さ気難さ
Okinawaïen
Étymologie
| Sinogrammes | ||
|---|---|---|
| 暑 | 気 | 難 |
- Composé de 暑さん, achisan (« chaud, étouffant ») et de 気難さん, kamarasan (« pointilleux, délicat, exigeant, difficile (à satisfaire), minutieux »).
Nom commun
| Kanji | 暑さ気難さ |
|---|---|
| Hiragana | あちさかまらさ |
| Transcription | achisa-kamarasa |
| Prononciation | \ʔɑ̟.t͡ɕi.sɑ̟.kɑ̟.mɑ̟.ɾɑ̟.sɑ̟\ |
Formes avec clitique
| Nominatif/Génitif | 暑さ気難さが, ga | ||
|---|---|---|---|
| 暑さ気難さぬ, nu | |||
| Accusatif | 暑さ気難さ | ||
| 暑さ気難さゆ, yu [1] | |||
| Datif | 暑さ気難さんかい, nkai | ||
| 暑さ気難さかい, kai | |||
| 暑さ気難さに, ni | |||
| Instrumental | 暑さ気難さっし, sshi | ||
| 暑さ気難さなかい, nakai | |||
| 暑さ気難ささーに, saani | |||
| Locatif | 暑さ気難さなーりー, naarii | ||
| 暑さ気難さをぅてぃ, wuti | |||
| 暑さ気難さをぅとーてぃ, wutooti | |||
| 暑さ気難さんじ, nji | |||
| Allatif | 暑さ気難さかち, kachi | ||
| Ablatif | 暑さ気難さから, kara | ||
| Terminatif | 暑さ気難さまでぃ, madi | ||
| Comitatif | 暑さ気難さとぅ, tu | ||
| Comparatif | 暑さ気難さやか, yaka | ||
| Citation | 暑さ気難さんでぃ, ndi | ||
| Pluriel | 暑さ気難さんちゃー, nchaa | ||
| Thème | 暑さ気難さー | ||
| Rhème | 暑さ気難さどぅ, du | ||
| 暑さ気難さる, ru | |||
| 暑さ気難さが, ga | |||
| Limitateurs | 暑さ気難さん, n | ||
| 暑さ気難さてーん, teen | |||
| 暑さ気難さなー, naa | |||
| 暑さ気難さんでー, ndee | |||
暑さ気難さ \ʔɑ̟.t͡ɕi.sɑ̟.kɑ̟.mɑ̟.ɾɑ̟.sɑ̟\
- Sensibilité à la chaleur estivale.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Vocabulaire apparenté par le sens
Dérivés
Prononciation
- La prononciation de『暑さ気難さ』rime avec les mots finissant en \sɑ̟\.
- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
- Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9