彼達

Okinawaïen

Étymologie

Sinogrammes
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom

Kanji 彼達
Hiragana あったー
Transcription attaa
Prononciation \ʔɑ̟t̚.tɑ̟ː\
Formes avec clitique
Nominatif/Génitif 彼達, ga
彼達, nu
Accusatif 彼達
彼達, yu[1]
Datif 彼達んかい, nkai
彼達かい, kai
彼達, ni
Instrumental 彼達っし, sshi
彼達なかい, nakai
彼達さーに, saani
Locatif 彼達なーりー, naarii
彼達をぅてぃ, wuti
彼達をぅとーてぃ, wutooti
彼達んじ, nji
Allatif 彼達かち, kachi
Ablatif 彼達から, kara
Terminatif 彼達までぃ, madi
Comitatif 彼達とぅ, tu
Comparatif 彼達やか, yaka
Citation 彼達んでぃ, ndi
Pluriel 彼達んちゃー, nchaa
Thème 彼達や
Rhème 彼達どぅ, du
彼達, ru
彼達, ga
Limitateurs 彼達, n
彼達てーん, teen
彼達なー, naa
彼達んでー, ndee
Notes [1]

La particule accusative — , yu — est archaïque. L’accusatif n'est généralement pas marqué.

彼達 \ʔɑ̟t̚.tɑ̟ː\

  1. Pronom personnel inanimé de la troisième personne distale du pluriel. « Ces », « ceux-là », « celles-là ».
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Vocabulaire apparenté par le sens

Pronoms personnels et déictiques en okinawaïen
1re personne 2e personne 3e personne
Proximal Médial Distal
Non-honorifique (locuteur supérieur) Non-honorifique (locuteur supérieur ou égal) Honorifique
Personnels Singulier () , waa () , wan) () んに, wanni (なー) , naa (っやー) , ‘yaa 御所 (うんじゅ) , unju (くり) , () , () , ku-ri () んちゅ, () (ちゅ) , ku-nchu () , u-ri () (ちゅ) , u-nchu () , a-ri () (ちゅ) , a-nchu
Pluriel 我達 (わったー) , 吾達 (わったー) , wa-ttaa 己達 (なったー) , na-ttaa 汝達 (いったー) , i-ttaa 御所達 (うんじゅなー) , unju-naa 是達 (くったー) , 此達 (くったー) , ku-ttaa () (ちゅ) (たー) , () (ちゅ) (たー) , kunchu-taa 其達 (うったー) , u-ttaa () (ちゅ) (たー) , unchu-taa 彼達 (あったー) , a-ttaa () (ちゅ) (たー) , anchu-taa
私達 (わした) , watashi)
Réfléchi どぅー, duu
Déictiques Locatifs 此間 (くま) , ku-ma) 己間 (っんま) , ‘n-ma) 彼間 (あま) , a-ma), 彼間 (あま) むてぃー, ama-mutii
Directionnels 此方 (くがた) , ku-gata 己方 (うがた) , u-gata 彼方 (ちゃがた) , cha-gata
Adnominaux () , () , ku-nu () , u-nu () , a-nu

Dérivés

Prononciation

La prononciation de『彼達』rime avec les mots finissant en \tɑ̟ː\.
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )

Références

  • Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9