soda

Voir aussi : Soda, sodá, sóda, sòda, sõda

Français

Étymologie

(Nom commun 1) (1840)[1] De l’anglais soda soude, eau gazeuse »). À l’origine, l’eau était gazéifiée grâce à du bicarbonate de soude[1].
(Nom commun 2) De l’arabe صداع mal de tête »).

Nom commun 1

SingulierPluriel
soda sodas
\so.da\

soda \sɔ.da\ masculin

  1. (Boisson) Boisson gazeuse et sucrée, avec différents types d’extrait de plantes ou de fruits.
    • — Quand il se réveillera, il serait bon de lui faire boire une bouteille de soda.  (Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873)
    • – Faites-nous porter à boire, Gianna, voulez-vous ? Un scotch and soda. Cela me changera les idées.  (Edmonde Charles-Roux, Oublier Palerme, Grasset, 1966)
    • Le frigo d’entreprise est une zone de non-droit où chaque jour disparaissent sandwichs, canettes de soda et skyr framboise.  (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 8 janvier 2024, page 10)
    • Les cadres boivent également plus de jus de fruits et de légumes que les ouvriers (71 g/j contre 17 g/j), mais trois fois moins de sodas que les ouvriers (61 g/j contre 167 g/j).  (Pierre-Antoine Delhommais, Encore un peu de poutargue ?, Le Point no 2357, 9 novembre 2017)
    • Une canette de 33 centilitres du soda couleur caramel contient l’équivalent de sept morceaux de sucre (35 grammes). A l’instar de la France en 2012, de nombreux pays adoptent d’ailleurs des « taxes soda » pour contrer ces tendances.   Enquête sur la science sous influence des millions de Coca-Cola », Le Monde, 8 mai 2019)

Synonymes

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

  • soda figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : soda, boisson.

Hyperonymes

Hyponymes

Traductions

Nom commun 2

SingulierPluriel
soda sodas
\so.da\

soda \sɔ.da\ masculin

  1. (Nosologie) (Désuet) Céphalée, mal de tête.
    • Ainsi dans le domaine médical, l'arabe suda, qui désigne le mal de tête , fut rendu par Gérard de Crémone, dans sa traduction latine du Canon d'Avicenne , par le terme soda, simple transcription de l'arabe.  (Clara Foz , Le traducteur, l'Église et le Roi, éd. Presses de l'Université d'Ottawa, 1998)
    • Avicenne à traité sous le terme général de soda des différentes douleurs de tête.  (Elie Gintrac, Cours théorique et clinique de pathologie interne, tome 8, éd. Germer Baillière, 1869.)
  2. (Médecine) (Désuet) Brûlure d'estomac, pyrosis.
    • Il proteste par des aigreurs, le « soda » ou « pyrosis » contre la concentration trop élevée d'ions H.  (bulletin de Gesellschaft Luxemburger Naturfreunde, 1922)
    • En revanche cette fâcheuse propriété de l'estomac connue sous les noms de fer chaud, de pyrosis, de soda, peut être, à juste titre, considéré comme une cause prépondérante des maladies les plus graves de l'estomac.  (Gazette hebdomadaire des sciences médicales de Bordeaux, volume 23, 1902.)

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe soder
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on soda
Futur simple

soda \sɔ.da\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple du verbe soder.

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • soda sur l’encyclopédie Wikipédia

Références

  1. 1 2 « soda », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage

Anglais

Étymologie

(XVe siècle) De l’italien soda[1]. (1834) Sens de « eau gazeuse ».

Nom commun

SingulierPluriel
soda
\ˈsəʊ.də\
ou \ˈsoʊ.də\
sodas
\ˈsəʊ.dəz\
ou \ˈsoʊ.dəz\

soda \ˈsəʊ.də\ (Royaume-Uni), \ˈsoʊ.də\ (États-Unis)

  1. (Chimie) Carbonate de sodium.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. (Boisson) Boisson gazeuse, soda.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

  • soda figure dans le recueil de vocabulaire en anglais ayant pour thème : boisson.

Prononciation

Références

  1. (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2025 → consulter cet ouvrage

Étymologie

Composé de so maison ») et de da porte »).

Nom commun

SingulierPluriel
soda
\só.da\
sodaw
\só.daw\

soda \só.da\

  1. (Architecture) Seuil.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. (Anatomie) Hymen.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. Alentours, abords immédiats d'un village.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

  • dakankun, daɲɛkun, binakun seuil »)
  • tinba hymen »)

Dérivés

  • sodala abords du village »)

Références

Espagnol

Étymologie

De l’italien soda[1].

Nom commun

SingulierPluriel
soda sodas

soda \Prononciation ?\ féminin

  1. (Chimie) Soude.
    • Soda cáustica.
      Soude caustique.
  2. (Botanique) Soude maritime.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. (Boisson) Soda, eau gazeuse.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Dérivés

Voir aussi

  • soda sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Références

  1. Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage

Italien

Étymologie

De l’arabe سويداء, suwaydāʔ[1] ; voir Suaeda soude maritime »).

Nom commun

Singulier Pluriel
soda
\Prononciation ?\
sode
\Prononciation ?\

soda \sɔ.da\ féminin

  1. (Chimie) Soude.
    • Soda caustica.
      Soude caustique.
  2. (Botanique) Soude maritime.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. (Boisson) Soda, eau gazeuse.
    • un whisky e soda.
      un whisky soda

Dérivés

Forme d’adjectif

soda \Prononciation ?\

  1. Féminin singulier de sodo : solide.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • soda sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Références

  1. « soda », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage

Néerlandais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

soda \Prononciation ?\ féminin/masculin

  1. (Chimie) Soude, carbonate de sodium.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Soda, eau gazeuse.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 96,3 % des Flamands,
  • 98,6 % des Néerlandais.

Prononciation

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]

Étymologie

(Nom commun 1) Du bas latin *sŭtis.
(Nom commun 2) De l’italien soda.

Nom commun 1

Singulier Pluriel
soda
\ˈsuðo̯\
sodas
\ˈsuðo̯s\

soda \ˈsuðo̯\ (graphie normalisée) féminin

  1. (Élevage) Porcherie.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Dérivés

  • sodar mettre un porc dans une porcherie »)

Nom commun 2

Singulier Pluriel
soda
\ˈsuðo̯\
sodas
\ˈsuðo̯s\

soda \ˈsuðo̯\ (graphie normalisée) féminin

  1. (Chimie) Soude, hydroxyde de sodium.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. (Botanique) Soude maritime, plante dont on se servait pour en tirer de la soude.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Forme de verbe

soda \ˈsuðo̯\ (graphie normalisée)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sodar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de sodar.

Prononciation

  • Béarn (Occitanie) : écouter « soda [ˈsuðo̯] »

Paronymes

Anagrammes

Références

Étymologie

De l’allemand Soda.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif soda sody
Génitif sody sod
Datif sodě sodám
Accusatif sodu sody
Vocatif sodo sody
Locatif sodě sodách
Instrumental sodou sodami

soda \Prononciation ?\ féminin

  1. (Chimie) Soude, bicarbonate de sodium, carbonate de sodium.
    • čistič se sodou.
      un nettoyant avec du bicarbonate de sodium.
  2. (Boisson) Eau gazeuse.
    • Sirup se sodou.
      Sirop avec de l’eau gazeuse.

Synonymes

Apparentés étymologiques

Voir aussi

  • soda sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)