sis
Conventions internationales
Symbole
sis
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: sis, SIL International, 2025
Français
Étymologie
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | sis \si\ | |
| Féminin | sise \siz\ |
sises \siz\ |
sis \si\
- (Justice) Qui est situé.
Plusieurs personnes étaient groupées au bout du village, dans la cour d’une méchante auberge, sise à l’embranchement des routes de Nemours et de Moret.
— (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)Dans notre édition du 4 septembre 2011, nous avions consacré un long reportage à cette fabuleuse grotte préhistorique nichée dans le flanc de l’Adrar Gueldaman. Elle est sise dans la commune de Bouhamza, à un jet de pierre de la ville d’Akbou, dans la wilaya de Béjaïa et les premières fouilles avaient révélé les vestiges liés à la présence humaine dans cette étroite vallée, coincée entre le Boussellam et la Soummam pendant plusieurs milliers d’années.
— (Djamel Alilat, Les secrets de la grotte de Gueldaman le 22 mai 2014 sur www.elwatan.com)C'est au Procope, vénérable institution sise près du carrefour de l'Odéon, que sont apparus les premiers garçons de café, à partir de 1686.
— (Clémentine Gallot, Garçons de café : la risette du succès, dans Libération, no 11163, du mercredi 12 avril 2017, p.19)On peut citer deux anciennes enseignes parisiennes : au Planteur et au Nègre joyeux. Le premier était un grossiste de produits coloniaux sis rue des Petits-Carreaux en 1840.
— (Catherine Calvet, Marcel Dorigny : « À Paris, il faudrait redonner du sens plutôt qu’effacer les noms », Libération, 22 aout 2017)
Traductions
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe seoir | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | (masculin singulier) sis | |
| (masculin pluriel) sis | ||
| Indicatif | ||
| Passé simple | je sis | |
| tu sis | ||
sis \si\
- Participe passé masculin singulier de seoir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Participe passé masculin pluriel de seoir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Rare) Première personne du singulier du passé simple de seoir.
Au carabet, lorſque je ſis à table,
— (Jean Baptiste Rousseau, Annales poétique depuis l’origine de la poésie françoise, Tome 33, 1785, page 225 → lire en ligne)
Je ne bois qu’à ma ſoif, & que le cœur m’en dit:
Mais quand Margot me tient au lit,
Tout-ci, tout-ca,
Par-ci, par-là !
- (Rare) Deuxième personne du singulier du passé simple de seoir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
- \si\
- France (Nancy) : écouter « sis [Prononciation ?] »
- Bourg-en-Bresse (France) : écouter « sis [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- sis sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (sis), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien français
Étymologie
Adjectif numéral
sis \sis\
- Six.
Dérivés dans d’autres langues
- Français : six
Forme de pronom
sis \sis\
- Cas sujet masculin singulier de son.
Willame out nun, si cum sis pere
— (Gaimar, Estoire des Engleis, c. 1140, vers 5776, édition de Thomas Wright)- Il eut le nom Guillaume, comme son père (il s’agit de Guillaume I et II d’Angleterre)
Anglais
Étymologie
Nom commun
sis \sɪs\
- (Famille) Sœur.
Vocabulaire apparenté par le sens
- sis figure dans le recueil de vocabulaire en anglais ayant pour thème : famille.
Prononciation
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « sis [Prononciation ?] »
Étymologie
- Forme du dialecte de White Mountain.
Nom commun
sis \sis˩\
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
sis \Prononciation ?\
- Ours.
Catalan
Étymologie
- Du latin sex.
Adjectif numéral
sis \Prononciation ?\
- Six.
Prononciation
- El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « sis [Prononciation ?] »
- Catalogne (Espagne) : écouter « sis [Prononciation ?] »
Étymologie
- Du français six.
Adjectif numéral
sis \sis\
Étymologie
- Du français six.
Adjectif numéral
sis \sis\
- Six.
| Précédé de senk |
Cardinaux en créole haïtien | Suivi de sèt |
|---|
Étymologie
- Du français six.
Adjectif numéral
sis \sis\
| Précédé de sink |
Cardinaux en créole mauricien | Suivi de set |
|---|
Forme de verbe
| Participe | Présent | Passé | Futur |
|---|---|---|---|
| Actif | sis | siyis | sitis |
| Passif | sin | siyin | sitin |
| voir Conjugaison en kotava | |||
sis \sis\
- Participe actif présent du verbe sí (« se ficher de, se foutre de »).
Références
- « sis », dans Kotapedia
- Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), janvier 2025, 73 pages, p. 26
Latin
Forme de verbe 1
sīs
- Crase de si vis : si tu veux [bien], s’il te plait, de grâce.
minime, sis, cantherium in fossam
— (Live. 23, 47)- de grâce, ne lance pas ton bidet dans un fossé (= ne t'engage pas à la légère).
Forme de verbe 2
sīs
- Deuxième personne du singulier du subjonctif présent de sum.
Références
- « sis », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Du français six.
Adjectif numéral
sis \Prononciation ?\
- Six.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
sis \sis\
| 100 | cent |
|---|---|
| 200 | deùs-cents |
| 300 | tràes-cents |
| 400 | quatre-cents |
| 500 | cénc-cents |
| 600 | sis-cents |
| 700 | sét-cents |
| 800 | uit-cents |
| 900 | neùv-cents |
| 1 000 | mile |
|---|---|
| 2 000 | deùs-miles |
| 3 000 | tràes-miles |
| 4 000 | quatre-miles |
| 5 000 | cénc-miles |
| 6 000 | sis-miles |
| 7 000 | sét-miles |
| 8 000 | uit-miles |
| 9 000 | neùv-miles |
| 1 000 000 = 1 0001+1 | millun | 1 000 × 1 000 000 = 1 0001+2 | millasse |
|---|---|---|---|
| 1 000 0002 = 1 0001+3 | — | 1 000 × 1 000 0002 = 1 0001+4 | — |
| 1 000 0003 = 1 0001+5 | — | 1 000 × 1 000 0003 = 1 0001+6 | — |
| 1 000 0004 = 1 0001+7 | — | 1 000 × 1 000 0004 = 1 0001+8 | — |
| 1 000 0005 = 1 0001+9 | — | 1 000 × 1 000 0005 = 1 0001+10 | — |
| 1 000 0006 = 1 0001+11 | — | 1 000 × 1 000 0006 = 1 0001+12 | — |
| 1 000 0007 = 1 0001+13 | — | 1 000 × 1 000 0007 = 1 0001+14 | — |
| 1 000 0008 = 1 0001+15 | — | 1 000 × 1 000 0008 = 1 0001+16 | — |
| 1 000 0009 = 1 0001+17 | — | 1 000 × 1 000 0009 = 1 0001+18 | — |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral
sis (orthographe normalisée du poitevin-saintongeais)
- Six.
Références
- Vianney Piveteau, Dicciounaere poetevin-séntunjhaes / Dictionnaire françois-poitevin-saintongeais, Geste, 2006, Broché, 780 pages, ISBN 978-2-84561-227-3 → [version en ligne (page consultée le 9 avril 2019)]
Forme de pronom personnel
sis /ˈsis/
- Locatif de sii.
Forme de verbe
sis \Prononciation ?\
Variantes
Étymologie
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici..
Préposition
sis \sis\