paschen
: Paschen, Päschen
Allemand
Étymologie
Verbe 1
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich pasche |
| 2e du sing. | du paschst pascht | |
| 3e du sing. | er/sie/es pascht | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich paschte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich paschte |
| Impératif | 2e du sing. | pasch pasche! |
| 2e du plur. | pascht! | |
| Participe passé | gepascht | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
paschen \paʃn̩\ (voir la conjugaison)
- (Jeux) Jouer aux dés.
Synonymes
Verbe 2
paschen \paʃn̩\ (voir la conjugaison)
- Faire de la contrebande.
Synonymes
Dérivés
- einpaschen (« importer en contrebande »)
- Pascher (« contrebandier »)
- Pascherei (« contrebande »)
Dérivés dans d’autres langues
- Tchèque : pašovat
Verbe 3
paschen \paʃn̩\ (voir la conjugaison)
- (Autriche) (Bavière) Frapper dans ses mains de façon rythmique.
Seine ersten beiden Durchspiele wurden ohne Singen und Paschen ausgeführt, beim dritten wird nur gesungen und beim vierten gesungen und gepascht.
— (Walter Deutsch, Beiträge zur Volksmusik in Oberösterreich, 1982)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Synonymes
Prononciation
- Berlin : écouter « paschen [ˈpaʃn̩] »
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : paschen. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin → consulter cet ouvrage
- ↑ Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin → consulter cet ouvrage
- ↑ Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin → consulter cet ouvrage