eksedziĝi

Espéranto

Dans d’autres systèmes d’écriture : eksedzigxi, eksedzighi

Étymologie

(Date à préciser) Composé du préfixe eks- (« cessation, ex- »), de la racine edz (« mari, époux »), du suffixe -iĝ- (« devenir ») et de la finale -i (verbe).

Verbe

Voir la conjugaison du verbe eksedziĝi
Infinitif eksedziĝi

eksedziĝi \eks.ed.ˈzi.d͡ʒi\ intransitif

  1. (principalement) Divorcer, en général, selon l'Akademio (aujourd'hui plutôt "eksgeedziĝi")
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. (secondairement) Divorcer, du point de vue masculin
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. (récemment) Divorcer, pour un couple de 2 hommes mariés ensemble
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

note : on dit eksedziĝi je iun

Quasi-synonymes

  • [1] divorci (divorcer, en général)
  • [1] eksgeedziĝi (divorcer, pour homme et d'une femme mariés ensemble) (pour mieux le distinguer de [2] et [3])

Variantes

  • eksedziniĝi : divorcer (du point de vue féminin, ou, aujourd'hui aussi pour 2 femmes mariées ensemble)

Antonymes

  • edziĝi : se marier (initialement, du point de vue masculin; aujourd'hui aussi pour 2 hommes mariés ensemble)

  et apparentés:

  • edziĝo : mariage (initialement, du point de vue masculin; aujourd'hui aussi cérémonie de mariage de 2 hommes mariés ensemble)

Apparentés étymologiques

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine edz 

Vocabulaire apparenté par le sens

  • divorco (divorce, en général)
  • voir tous les apparentés sur la fiche edzo

Prononciation

Voir aussi

  • divorco sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références

Bibliographie