coda
Français
Étymologie
- (1838) De l’italien coda (« queue »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| coda | codas |
| \kɔ.da\ | |
coda \kɔ.da\ féminin
- (Musique) Passage final d’un morceau de musique ou d’un mouvement, conclusion, postlude.
[...] L’enterrement [d’un auteur] fait office de coda ou de postface dans laquelle un autre que l’auteur (après qu’il est passé à la trappe) conclut le texte, afin que nous puissions comprendre son sens, si ce n’est sa morale.
— (Lee Siegel, L’amour dans une langue morte, trad. M.-O. Probst et A. Porte)
- (Solfège) Signe, en forme de cercle superposé à un signe « plus », auquel l’interprète se réfère pour jouer le passage final.
- (Linguistique) Une ou plusieurs consonnes suivant le noyau vocalique dans une syllabe.
La coda du mot « porte », prononcé /pɔʁt/, est /ʁt/ ; tandis que « pot », prononcé /po/, n'a pas de coda du tout.
Une syllabe qui se termine sur un ou plusieurs sons-consonnes est donc pourvue d'une coda et se nomme « syllabe fermée ». Une syllabe qui se termine sur un son-voyelle est sans coda et est appelée « syllabe ouverte ». Par exemple, le mot « dextre » (monosyllabe à syllabe fermée /dɛkstʁ̥/) a une « attaque » : /d/, un « noyau » vocalique ou « sommet » de la syllabe : /ɛ/ et une coda de quatre sons-consonnes /kstʁ̥/.
Traductions
Vocabulaire apparenté par le sens
- coda figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : musique, phonétique.
Linguistique :
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe coder | ||
|---|---|---|
| Indicatif | ||
| Passé simple | ||
| il/elle/on coda | ||
coda \kɔ.da\
- Troisième personne du singulier du passé simple de coder.
Prononciation
- France p(Lyon) : écouter « coda [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « coda [Prononciation ?] »
- France : écouter « coda [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « coda [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- coda sur l’encyclopédie Wikipédia
- Abréviation (solfège) sur l’encyclopédie Wikipédia
- La section de l'article « Syllabe » qui est consacrée à la notion linguistique de Structure de la syllabe sur l’encyclopédie Wikipédia , dont la coda est un élément constitutif.
Références
- « coda », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Nom commun
coda féminin
- Variante de coa.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
- De l’italien coda (« queue »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| coda \Prononciation ?\ |
codas \Prononciation ?\ |
coda
Vocabulaire apparenté par le sens
Linguistique :
Prononciation
- (États-Unis) : écouter « coda [Prononciation ?] »
- \ˈkoʊ.də\ (États-Unis)
- \ˈkəʊ.də\ (Royaume-Uni)
- (Australie) : écouter « coda [Prononciation ?] »
Étymologie
- Du latin coda (« queue »).
Nom commun
coda \ˈko.da\ féminin
Italien
Étymologie
- Du latin coda (« queue »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| coda \ˈkɔ.da\ |
code \ˈkɔ.de\ |
coda \ˈkɔ.da\ féminin
- Queue.
- (Coiffure) Coda di cavallo, queue-de-cheval.
- (Astronomie) Queue, longue traînée lumineuse qui accompagne la tête d’une comète.
Io fisso le sguardo nel punto del cielo indicatomi e scorgo facilmente una stella opaca, simile ad una piccola chiazza bianca, seguita da una coda.
— (Autori vari, Il buon cuore - Anno XIII, n. 41 - 12 dicembre 1914 - Educazione Istruzione)- Je fixe mon regard sur le point du ciel qui m’est indiqué et j’aperçois facilement une étoile opaque, semblable à une petite tache blanche, suivie d’une queue.
- (Musique) Coda, passage final d’un morceau de musique ou d’un mouvement, conclusion, postlude.
- (Musique) Queue, le trait qui part du corps d’une note et monte ou descend, perpendiculairement aux lignes de la portée.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
- codino (coiffure)
Dérivés
- coda di cavallo (« queue-de-cheval »)
- coda di priorità (« file de priorité »)
Dérivés
- testacoda (« tête-à-queue »)
Prononciation
- Italie : écouter « coda [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
Latin
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | codă | codae |
| Vocatif | codă | codae |
| Accusatif | codăm | codās |
| Génitif | codae | codārŭm |
| Datif | codae | codīs |
| Ablatif | codā | codīs |
cōda \Prononciation ?\ féminin
- Variante de cauda.