blau
 : Blau
Allemand
Étymologie
- Du vieux haut allemand blao.
Adjectif
| Nature | Terme | |
|---|---|---|
| Positif | blau | |
| Comparatif | blauer | |
| Superlatif | am blausten | |
| Déclinaisons | ||
blau \blaʊ̯\
- Bleu, de couleur bleue.
- Dieses Haus ist blau. - Cette maison est bleue.
 
- Blaues Lackmuspapier ist für den Test von Säuren geeignet. Bei Kontakt mit sauren Flüssigkeiten verfärbt es sich rot. — (Nicole Hery-Moßmann, « Lackmuspapier: Rot und blau - Bedeutung einfach erklärt », dans Focus, 07 septembre 2018 [texte intégral])- Le papier de tournesol bleu est adapté au test des acides. Au contact de liquides acides, il devient rouge.
 
- Heute ist der See ein Spiegel für ein paar kokette Wolken am ansonsten blauen Himmel. Ich vermisse die Mauersegler, die ihn im Sommer mit ihren waghalsigen Kunststücken verzieren. — (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015)- Aujourd’hui, le lac sert de miroir à quelques coquets nuages qui flottent dans le ciel bleu. Les martinets qui l’animent en été de leurs vertigineuses acrobaties me manquent.
 
- Er hatte die ein wenig tief liegenden, blauen und aufmerksamen Augen seines Vaters, wenn ihr Ausdruck auch vielleicht träumerischer war; aber seine Gesichtszüge waren ernster und schärfer, seine Nase sprang stark und gebogen hervor, (...) — (Thomas Mann, traduit par Geneviève Bianquis, Buddenbrooks - Verfall einer Familie, S. Fischer Verlag, Berlin, 1909)- De son père, il avait les yeux bleus, un peu enfoncés et attentifs, avec quelque chose de plus rêveur peut-être dans l’expression. Les traits de son visage étaient cependant plus graves et plus accusés ; il avait le nez proéminent, fortement busqué, (...)
 
 
- (Populaire) Ivre, saoul, soûl, gris, noir.
- Du bist ja total blau! - Tu es complètement ivre!
 
 
Synonymes
- besoffen
- betrunken
- voll
- zu
- benebelt
- angesäuselt
- einen Affen haben
- zyanotisch
Antonymes
Hyponymes
- aquamarinblau
- azurblau
- babyblau
- blassblau
- delftblau
- dunkelblau
- dunkelmarineblau
- eisblau
- eisenblau
- enzianblau
- graublau
- grünblau
- heidelbeerblau
- hellblau
- himmelblau
- hyazinthblau
- indigoblau
- karibikblau
- kobaltblau
- königsblau
- kornblumenblau
- lavendelblau
- lichtblau
- lupinenblau
- malvenblau
- marineblau
- nachtblau
- petrolblau
- rotblau
- saphirblau
- schieferblau
- smalteblau
- stahlblau
- taubenblau
- tiefblau
- tintenblau
- topasblau
- tuaregblau
- türkisblau
- veilchenblau
- vistablau
- waidblau
- wüstenblau
- zwetschgenblau
- veilchenblau
Dérivés
- Berlinerblau (bleu de Prusse)
- Blau
- blau machen
- Blaualge
- blauäugig
- Blaubart
- blaublütig
- Blaubeere (myrtille)
- Blaue
- Bläue
- blaue Stunde
- Blaueisenerz
- Blauelster
- blauen
- bläuen
- blauer Brief (lettre de démission)
- blauer Dunst
- blauer Fleck
- blauer Montag
- blaues Auge
- blaues Blut
- blaufarben
- blaufärben
- blaufarbig
- Blaufärbung
- Blaufelchen
- Blaufuchs
- blaugestreift
- blaugrau
- blaugrün
- Blauhelm
- Blauhemd
- blaukariert
- Blaukraut
- bläulich
- Blaulicht
- Blaumann
- Blaumeise
- Blaupapier (« papier carbone (bleu) », « sorte de papier d’emballage »)
- Blaupause
- blaurot
- Blausäure
- Blauschimmelkäse
- blauschwarz
- Blaustern
- Blaustich
- blaustichig
- Blaustrumpf
- Blautanne
- Blauton
- Blauverfärbung
- Blauwal
- Blauwangenspint
- blau-weiß, blauweiß
Proverbes et phrases toutes faites
- Blauwangen-Bartvogel
- Blauwangen-Maskenzwergpapagei
- das Blaue vom Himmel herunter lügen
- das Blaue vom Himmel versprechen
- grün und blau schlagen
- sein blaues Wunder erleben
Forme de verbe
blau \blaʊ̯\
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de blauen.
Prononciation
Étymologie
- Du vieux haut allemand blao.
Adjectif
blau masculin
Dérivés
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Catalan
Étymologie
- Du vieux haut allemand blao.
Adjectif
blau
- Bleu.
Dérivés
Prononciation
- Espagne (Barcelone) : écouter « blau [Prononciation ?] »
- Espagne (Villarreal) : écouter « blau [Prononciation ?] »
Étymologie
- Du vieux haut allemand blao.
Adjectif
blau
- Bleu.
Étymologie
- Du vieux haut allemand blao.
Nom commun
blau \Prononciation ?\
- (Colorimétrie) Bleu.
Étymologie
- Du vieux haut allemand blao.
- Le deuxième sens en tant que substantif provient de la couleur du costume traditionnel des gendarmes français.
Adjectif
| Nombre | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Masculin | blau \'blaw\ | blaus \'blaws\ | 
| Féminin | blava \'bla.βo̯\ | blavas \'bla.βo̯s\ | 
blau \ˈblaw\ (graphie normalisée)
- Bleu.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| blau \ˈblaw\ | blaus \ˈblaws\ | 
blau \ˈblaw\ masculin (graphie normalisée)
- (Médecine) Bleu, ecchymose.
- (Familier) Gendarme.
- Vesètz, quand los blaus aguèron gafat mon paire, ieu aviái environ tres ans, e m’apelavan Joan, tot cort. — (Jean-Baptiste Fabre, Istòria de Joan-l’an-pres, adaptation à la graphie classique par Patric Sauzet, traduction française Patric Sauzet et Felip Gardy, 1988, CRDP Montpellier, p. 138)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
 
 
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « blau [ˈblaw] »
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2