blau

Voir aussi : Blau

Allemand

Étymologie

Du vieux haut allemand blao.

Adjectif

Nature Terme
Positif blau
Comparatif blauer
Superlatif am blausten
Déclinaisons

blau \blaʊ̯\

  1. Bleu, de couleur bleue.
    • Dieses Haus ist blau.
      Cette maison est bleue.
    • Blaues Lackmuspapier ist für den Test von Säuren geeignet. Bei Kontakt mit sauren Flüssigkeiten verfärbt es sich rot.  (Nicole Hery-Moßmann, « Lackmuspapier: Rot und blau - Bedeutung einfach erklärt », dans Focus, 07 septembre 2018 [texte intégral])
      Le papier de tournesol bleu est adapté au test des acides. Au contact de liquides acides, il devient rouge.
    • Heute ist der See ein Spiegel für ein paar kokette Wolken am ansonsten blauen Himmel. Ich vermisse die Mauersegler, die ihn im Sommer mit ihren waghalsigen Kunststücken verzieren.  (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015)
      Aujourd’hui, le lac sert de miroir à quelques coquets nuages qui flottent dans le ciel bleu. Les martinets qui l’animent en été de leurs vertigineuses acrobaties me manquent.
    • Er hatte die ein wenig tief liegenden, blauen und aufmerksamen Augen seines Vaters, wenn ihr Ausdruck auch vielleicht träumerischer war; aber seine Gesichtszüge waren ernster und schärfer, seine Nase sprang stark und gebogen hervor, (...)  (Thomas Mann, traduit par Geneviève Bianquis, Buddenbrooks - Verfall einer Familie, S. Fischer Verlag, Berlin, 1909)
      De son père, il avait les yeux bleus, un peu enfoncés et attentifs, avec quelque chose de plus rêveur peut-être dans l’expression. Les traits de son visage étaient cependant plus graves et plus accusés ; il avait le nez proéminent, fortement busqué, (...)
  2. (Populaire) Ivre, saoul, soûl, gris, noir.
    • Du bist ja total blau!
      Tu es complètement ivre!

Synonymes

Antonymes

Hyponymes

Dérivés

Proverbes et phrases toutes faites

  • Blauwangen-Bartvogel
  • Blauwangen-Maskenzwergpapagei
  • das Blaue vom Himmel herunter lügen
  • das Blaue vom Himmel versprechen
  • grün und blau schlagen
  • sein blaues Wunder erleben

Forme de verbe

blau \blaʊ̯\

  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de blauen.

Prononciation

  • (Allemagne) : écouter « blau [blaʊ̯] »
  • Vienne : écouter « blau [blaʊ̯] »
  • (Allemagne) : écouter « blau [blaʊ̯] »
  • Berlin : écouter « blau [blaʊ̯] »
  • (Allemagne) : écouter « blau [blaʊ̯] »

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Du vieux haut allemand blao.

Adjectif

blau masculin

  1. Bleu.
  2. Livide.

Dérivés

Références

Catalan

Étymologie

Du vieux haut allemand blao.

Adjectif

blau

  1. Bleu.

Dérivés

Prononciation

Étymologie

Du vieux haut allemand blao.

Adjectif

blau

  1. Bleu.

Étymologie

Du vieux haut allemand blao.

Nom commun

blau \Prononciation ?\

  1. (Colorimétrie) Bleu.

Étymologie

Du vieux haut allemand blao.
Le deuxième sens en tant que substantif provient de la couleur du costume traditionnel des gendarmes français.

Adjectif

Nombre Singulier Pluriel
Masculin blau
\'blaw\
blaus
\'blaws\
Féminin blava
\'bla.βo̯\
blavas
\'bla.βo̯s\

blau \ˈblaw\ (graphie normalisée)

  1. Bleu.

Nom commun

Singulier Pluriel
blau
\ˈblaw\
blaus
\ˈblaws\

blau \ˈblaw\ masculin (graphie normalisée)

  1. (Médecine) Bleu, ecchymose.
  2. (Familier) Gendarme.
    • Vesètz, quand los blaus aguèron gafat mon paire, ieu aviái environ tres ans, e m’apelavan Joan, tot cort.  (Jean-Baptiste Fabre, Istòria de Joan-l’an-pres, adaptation à la graphie classique par Patric Sauzet, traduction française Patric Sauzet et Felip Gardy, 1988, CRDP Montpellier, p. 138)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Prononciation

  • France (Béarn) : écouter « blau [ˈblaw] »

Références