陸ん人

Okinawaïen

Étymologie

Sinogrammes
Composé de , agi terre ferme, rivage »), , n particule génitive réduite ») et , chu personne, être humain »).

Nom commun

Kanji 陸人 ou 陸ん人
Hiragana あぎんちゅ
Transcription agi-nchu
Prononciation \ʔɑ̟.ɡin̍.t͡ɕu\
Formes avec clitique
Nominatif/Génitif 陸ん人, ga
陸ん人, nu
Accusatif 陸ん人
陸ん人, yu[1]
Datif 陸ん人んかい, nkai
陸ん人かい, kai
陸ん人, ni
Instrumental 陸ん人っし, sshi
陸ん人なかい, nakai
陸ん人さーに, saani
Locatif 陸ん人なーりー, naarii
陸ん人をぅてぃ, wuti
陸ん人をぅとーてぃ, wutooti
陸ん人んじ, nji
Allatif 陸ん人かち, kachi
Ablatif 陸ん人から, kara
Terminatif 陸ん人までぃ, madi
Comitatif 陸ん人とぅ, tu
Comparatif 陸ん人やか, yaka
Citation 陸ん人んでぃ, ndi
Pluriel 陸ん人んちゃー, nchaa
Thème 陸ん人ー
Rhème 陸ん人どぅ, du
陸ん人, ru
陸ん人, ga
Limitateurs 陸ん人, n
陸ん人てーん, teen
陸ん人なー, naa
陸ん人んでー, ndee
Notes [1]

La particule accusative — , yu — est archaïque. L’accusatif n'est généralement pas marqué.

陸ん人 \ʔɑ̟.ɡin̍.t͡ɕu\

  1. Terrien, personne passant sa vie sur la terre, contrairement à un marin ou un pêcheur.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Prononciation

La prononciation de『陸ん人』rime avec les mots finissant en \t͡ɕu\.
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )

Références

  • Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9