炙い子
Okinawaïen
Étymologie
| Sinogrammes | |
|---|---|
| 炙 | 子 |
- Apparenté au japonais 焙り籠, 焙籠, 炙り子, 炙子, aburi-ko.
Nom commun
| Kanji | 焙い籠 ou 炙い子 |
|---|---|
| Hiragana | あぶいくー |
| Transcription | abui-kuu |
| Prononciation | \ʔɑ̟.bui.kuː\ |
Formes avec clitique
| Nominatif/Génitif | 炙い子が, ga | ||
|---|---|---|---|
| 炙い子ぬ, nu | |||
| Accusatif | 炙い子 | ||
| 炙い子ゆ, yu [1] | |||
| Datif | 炙い子んかい, nkai | ||
| 炙い子かい, kai | |||
| 炙い子に, ni | |||
| Instrumental | 炙い子っし, sshi | ||
| 炙い子なかい, nakai | |||
| 炙い子さーに, saani | |||
| Locatif | 炙い子なーりー, naarii | ||
| 炙い子をぅてぃ, wuti | |||
| 炙い子をぅとーてぃ, wutooti | |||
| 炙い子んじ, nji | |||
| Allatif | 炙い子かち, kachi | ||
| Ablatif | 炙い子から, kara | ||
| Terminatif | 炙い子までぃ, madi | ||
| Comitatif | 炙い子とぅ, tu | ||
| Comparatif | 炙い子やか, yaka | ||
| Citation | 炙い子んでぃ, ndi | ||
| Pluriel | 炙い子んちゃー, nchaa | ||
| Thème | 炙い子や | ||
| Rhème | 炙い子どぅ, du | ||
| 炙い子る, ru | |||
| 炙い子が, ga | |||
| Limitateurs | 炙い子ん, n | ||
| 炙い子てーん, teen | |||
| 炙い子なー, naa | |||
| 炙い子んでー, ndee | |||
炙い子 \ʔɑ̟.bui.kuː\
Vocabulaire apparenté par le sens
- 炙いん, abuin
Prononciation
- La prononciation de『炙い子』rime avec les mots finissant en \kuː\.
- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
- Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9