後退ち
Okinawaïen
Étymologie
| Sinogrammes | |
|---|---|
| 後 | 退 |
- Composé de 後, atu (« derrière ») et de 退ちゅん, shijichun (« se retirer, reculer, déménager, faire place »).
Nom commun
| Kanji | 後退ち |
|---|---|
| Hiragana | あとぅしじち |
| Transcription | atu-shijichi |
| Prononciation | \ʔɑ̟.tu.ɕi.d͡ʑi.t͡ɕi\ |
Formes avec clitique
| Nominatif/Génitif | 後退ちが, ga | ||
|---|---|---|---|
| 後退ちぬ, nu | |||
| Accusatif | 後退ち | ||
| 後退ちゆ, yu [1] | |||
| Datif | 後退ちんかい, nkai | ||
| 後退ちかい, kai | |||
| 後退ちに, ni | |||
| Instrumental | 後退ちっし, sshi | ||
| 後退ちなかい, nakai | |||
| 後退ちさーに, saani | |||
| Locatif | 後退ちなーりー, naarii | ||
| 後退ちをぅてぃ, wuti | |||
| 後退ちをぅとーてぃ, wutooti | |||
| 後退ちんじ, nji | |||
| Allatif | 後退ちかち, kachi | ||
| Ablatif | 後退ちから, kara | ||
| Terminatif | 後退ちまでぃ, madi | ||
| Comitatif | 後退ちとぅ, tu | ||
| Comparatif | 後退ちやか, yaka | ||
| Citation | 後退ちんでぃ, ndi | ||
| Pluriel | 後退ちんちゃー, nchaa | ||
| Thème | 後退ちぇー | ||
| Rhème | 後退ちどぅ, du | ||
| 後退ちる, ru | |||
| 後退ちが, ga | |||
| Limitateurs | 後退ちん, n | ||
| 後退ちてーん, teen | |||
| 後退ちなー, naa | |||
| 後退ちんでー, ndee | |||
- Recul, hésitation, tressaillement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Quasi-synonymes
Dérivés
- 後退ちすん, atu-shijichi-sun
Prononciation
- La prononciation de『後退ち』rime avec les mots finissant en \t͡ɕi\.
- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
- Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9