あとぅしじち
Okinawaïen
Étymologie
- Composé de あとぅ, atu (« derrière ») et de しじちゅん, shijichun (« se retirer, reculer, déménager, faire place »).
Nom commun
| Kanji | 後退ち |
|---|---|
| Hiragana | あとぅしじち |
| Transcription | atu-shijichi |
| Prononciation | \ʔɑ̟.tu.ɕi.d͡ʑi.t͡ɕi\ |
Formes avec clitique
| Nominatif/Génitif | あとぅしじちが, ga | ||
|---|---|---|---|
| あとぅしじちぬ, nu | |||
| Accusatif | あとぅしじち | ||
| あとぅしじちゆ, yu [1] | |||
| Datif | あとぅしじちんかい, nkai | ||
| あとぅしじちかい, kai | |||
| あとぅしじちに, ni | |||
| Instrumental | あとぅしじちっし, sshi | ||
| あとぅしじちなかい, nakai | |||
| あとぅしじちさーに, saani | |||
| Locatif | あとぅしじちなーりー, naarii | ||
| あとぅしじちをぅてぃ, wuti | |||
| あとぅしじちをぅとーてぃ, wutooti | |||
| あとぅしじちんじ, nji | |||
| Allatif | あとぅしじちかち, kachi | ||
| Ablatif | あとぅしじちから, kara | ||
| Terminatif | あとぅしじちまでぃ, madi | ||
| Comitatif | あとぅしじちとぅ, tu | ||
| Comparatif | あとぅしじちやか, yaka | ||
| Citation | あとぅしじちんでぃ, ndi | ||
| Pluriel | あとぅしじちんちゃー, nchaa | ||
| Thème | あとぅしじちぇー | ||
| Rhème | あとぅしじちどぅ, du | ||
| あとぅしじちる, ru | |||
| あとぅしじちが, ga | |||
| Limitateurs | あとぅしじちん, n | ||
| あとぅしじちてーん, teen | |||
| あとぅしじちなー, naa | |||
| あとぅしじちんでー, ndee | |||
あとぅしじち \ʔɑ̟.tu.ɕi.d͡ʑi.t͡ɕi\
- Recul, hésitation, tressaillement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Quasi-synonymes
Dérivés
- あとぅしじちすん, atu-shijichi-sun
Prononciation
- La prononciation de『あとぅしじち』rime avec les mots finissant en \t͡ɕi\.
- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
- Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9