みじ

Étymologie

Du proto-ryūkyū *medu. Apparenté à l’amami du Sud めィでぃ, mïdi, au japonais みず, mizu (), à l’okinawaïen みじ, miji, au yonaguni みーん, miin, みん, min et au yoron みじ, miji.

Nom commun

Kanji
Hiragana みじ
Transcription miji
Prononciation \mi.d͡ʑi\
Formes avec clitique
Oki-no-erabu occidental Oki-no-erabu oriental
Nominatif/Génitif みじ
みじ
Accusatif みじ
Datif みじ
Instrumental みじ
Locatif みじ みじ
みじねてぃ みじにてぃ
Directif みじがち みじ
Ablatif みじから
Comitatif みじとぅ
Comparatif みじゆっか みじよか
みじよーか
Citation みじでぃ
みじでぃち
Limitatif みじんたね みじんたに
みじんたべ
Pluriel みじんきゃ みじんちゃ
Thème みじ
Rhème みじどぅ
みじ

みじ \mi.d͡ʑi\

  1. Eau (froide ou fraîche).
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Prononciation

La prononciation de『みじ』rime avec les mots finissant en \d͡ʑi\.
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )

Références

Okinawaïen

Étymologie

Du moyen okinawaïen 閔子, minzɪ (aussi écrit 梅子, mezɪ, 媚吉, mezi, 蜜子, mizɪ).
Apparenté à l’amami du Sud めィでぃ, mïdi, au japonais みず, mizu (), à l’oki-no-erabu みじ, miji, au yonaguni みーん, miin, みん, min et au yoron みじ, miji.

Nom commun

Kanji
Hiragana みじ
Transcription miji
Prononciation \mi.d͡ʑi\
Formes avec clitique
Nominatif/Génitif みじ, ga
みじ, nu
Accusatif みじ
みじ, yu[1]
Datif みじんかい, nkai
みじかい, kai
みじ, ni
Instrumental みじっし, sshi
みじなかい, nakai
みじさーに, saani
Locatif みじなーりー, naarii
みじをぅてぃ, wuti
みじをぅとーてぃ, wutooti
みじんじ, nji
Allatif みじかち, kachi
Ablatif みじから, kara
Terminatif みじまでぃ, madi
Comitatif みじとぅ, tu
Comparatif みじやか, yaka
Citation みじんでぃ, ndi
Pluriel みじんちゃー, nchaa
Thème みじぇー
Rhème みじどぅ, du
みじ, ru
みじ, ga
Limitateurs みじ, n
みじてーん, teen
みじなー, naa
みじんでー, ndee
Notes [1]

La particule accusative — , yu — est archaïque. L’accusatif n'est généralement pas marqué.

みじ \mi.d͡ʑi\

  1. Eau (froide ou fraîche).
    • (あんだ) (むん) とぅ (ふぃ) じゅる (みじぇ) (あー) らん。』
      Andamun tu fijuru mijee aaran.
      Les aliments frits dans l’huile et l’eau froide ne vont pas ensemble.

Dérivés

Prononciation

La prononciation de『みじ』rime avec les mots finissant en \d͡ʑi\.
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )

Références

  • Bjarke Frellesvig, Satoshi Kinsui, Handbook of Historical Japanese Linguistics, De Gruyter Mouton, série « Handbooks of Japanese Language and Linguistics [HJLL] », 1er avril 2024, 616 pages, ISBN 9781614512851, ISBN 9781614514015
  • Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9
  • Shinsho Miyara, Dictionnaire de l’usage pratique de l’okinawaïen (うちなーぐち活用辞典), NINJAL, 26 mars 2021, 572 pages, ISBN 978-4-910257-06-8
  • « みじ », sur JLect, languages and dialects of Japan

Étymologie

Du proto-yaeyama *mezi.

Nom commun

Kanji
Hiragana みじ
Transcription miji
Prononciation \mi.d͡ʑi\
Formes avec clitique

みじ \mi.d͡ʑi\

  1. Eau.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Variantes dialectales

Notes

Ce mot est attesté à Kuroshima.

Prononciation

La prononciation de『みじ』rime avec les mots finissant en \d͡ʑi\.
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )

Références

  • John R. Bentley, A Linguistic History of the Forgotten Islands : A Reconstruction of the Proto-language of the Southern Ryūkyūs, Brill, série « Languages of Asia », 3 avril 2008, ISBN 978-90-04-21326-5, ISBN 978-19-05-24657-1