あちねーんちゅ
Okinawaïen
Étymologie
Nom commun
| Kanji | 商人 ou 商ん人 |
|---|---|
| Hiragana | あちねーんちゅ |
| Transcription | achinee-nchu |
| Prononciation | \ʔɑ̟.t͡ɕi.ne̞ːn̍.t͡ɕu\ |
Formes avec clitique
| Nominatif/Génitif | あちねーんちゅが, ga | ||
|---|---|---|---|
| あちねーんちゅぬ, nu | |||
| Accusatif | あちねーんちゅ | ||
| あちねーんちゅゆ, yu [1] | |||
| Datif | あちねーんちゅんかい, nkai | ||
| あちねーんちゅかい, kai | |||
| あちねーんちゅに, ni | |||
| Instrumental | あちねーんちゅっし, sshi | ||
| あちねーんちゅなかい, nakai | |||
| あちねーんちゅさーに, saani | |||
| Locatif | あちねーんちゅなーりー, naarii | ||
| あちねーんちゅをぅてぃ, wuti | |||
| あちねーんちゅをぅとーてぃ, wutooti | |||
| あちねーんちゅんじ, nji | |||
| Allatif | あちねーんちゅかち, kachi | ||
| Ablatif | あちねーんちゅから, kara | ||
| Terminatif | あちねーんちゅまでぃ, madi | ||
| Comitatif | あちねーんちゅとぅ, tu | ||
| Comparatif | あちねーんちゅやか, yaka | ||
| Citation | あちねーんちゅんでぃ, ndi | ||
| Pluriel | あちねーんちゅんちゃー, nchaa | ||
| Thème | あちねーんちょー | ||
| Rhème | あちねーんちゅどぅ, du | ||
| あちねーんちゅる, ru | |||
| あちねーんちゅが, ga | |||
| Limitateurs | あちねーんちゅん, n | ||
| あちねーんちゅてーん, teen | |||
| あちねーんちゅなー, naa | |||
| あちねーんちゅんでー, ndee | |||
あちねーんちゅ \ʔɑ̟.t͡ɕi.ne̞ːn̍.t͡ɕu\
- (Commerce) Marchand, commerçant, propriétaire de boutique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
- あちねーさー, achinee-saa
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- La prononciation de『あちねーんちゅ』rime avec les mots finissant en \t͡ɕu\.
- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
- Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9