あちさかまらさー
Okinawaïen
Étymologie
- Composé de あちさかまらさ, achisa-kamarasa (« sensibilité à la chaleur estivale »).
Nom commun
| Kanji | 暑さ気難さー |
|---|---|
| Hiragana | あちさかまらさー |
| Transcription | achisakamarasaa |
| Prononciation | \ʔɑ̟.t͡ɕi.sɑ̟.kɑ̟.mɑ̟.ɾɑ̟.sɑ̟ː\ |
Formes avec clitique
| Nominatif/Génitif | あちさかまらさーが, ga | ||
|---|---|---|---|
| あちさかまらさーぬ, nu | |||
| Accusatif | あちさかまらさー | ||
| あちさかまらさーゆ, yu [1] | |||
| Datif | あちさかまらさーんかい, nkai | ||
| あちさかまらさーかい, kai | |||
| あちさかまらさーに, ni | |||
| Instrumental | あちさかまらさーっし, sshi | ||
| あちさかまらさーなかい, nakai | |||
| あちさかまらさーさーに, saani | |||
| Locatif | あちさかまらさーなーりー, naarii | ||
| あちさかまらさーをぅてぃ, wuti | |||
| あちさかまらさーをぅとーてぃ, wutooti | |||
| あちさかまらさーんじ, nji | |||
| Allatif | あちさかまらさーかち, kachi | ||
| Ablatif | あちさかまらさーから, kara | ||
| Terminatif | あちさかまらさーまでぃ, madi | ||
| Comitatif | あちさかまらさーとぅ, tu | ||
| Comparatif | あちさかまらさーやか, yaka | ||
| Citation | あちさかまらさーんでぃ, ndi | ||
| Pluriel | あちさかまらさーんちゃー, nchaa | ||
| Thème | あちさかまらさーや | ||
| Rhème | あちさかまらさーどぅ, du | ||
| あちさかまらさーる, ru | |||
| あちさかまらさーが, ga | |||
| Limitateurs | あちさかまらさーん, n | ||
| あちさかまらさーてーん, teen | |||
| あちさかまらさーなー, naa | |||
| あちさかまらさーんでー, ndee | |||
あちさかまらさー \ʔɑ̟.t͡ɕi.sɑ̟.kɑ̟.mɑ̟.ɾɑ̟.sɑ̟ː\
Synonymes
- (Familier) あちさおー, achisaa-oo
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- La prononciation de『あちさかまらさー』rime avec les mots finissant en \sɑ̟ː\.
- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
- Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9