あがいてぃーだ
Okinawaïen
Étymologie
- Composé de あがいん, again (« monter, grimper ») et de てぃーだ, tiida (« soleil »).
Nom commun
| Kanji | 上がい天道 ou 上がい太陽 |
|---|---|
| Hiragana | あがいてぃーだ |
| Transcription | agai-tiida |
| Prononciation | \ʔɑ̟.ɡɑ̟i.tiː.dɑ̟\ |
Formes avec clitique
| Nominatif/Génitif | あがいてぃーだが, ga | ||
|---|---|---|---|
| あがいてぃーだぬ, nu | |||
| Accusatif | あがいてぃーだ | ||
| あがいてぃーだゆ, yu [1] | |||
| Datif | あがいてぃーだんかい, nkai | ||
| あがいてぃーだかい, kai | |||
| あがいてぃーだに, ni | |||
| Instrumental | あがいてぃーだっし, sshi | ||
| あがいてぃーだなかい, nakai | |||
| あがいてぃーださーに, saani | |||
| Locatif | あがいてぃーだなーりー, naarii | ||
| あがいてぃーだをぅてぃ, wuti | |||
| あがいてぃーだをぅとーてぃ, wutooti | |||
| あがいてぃーだんじ, nji | |||
| Allatif | あがいてぃーだかち, kachi | ||
| Ablatif | あがいてぃーだから, kara | ||
| Terminatif | あがいてぃーだまでぃ, madi | ||
| Comitatif | あがいてぃーだとぅ, tu | ||
| Comparatif | あがいてぃーだやか, yaka | ||
| Citation | あがいてぃーだんでぃ, ndi | ||
| Pluriel | あがいてぃーだんちゃー, nchaa | ||
| Thème | あがいてぃーだー | ||
| Rhème | あがいてぃーだどぅ, du | ||
| あがいてぃーだる, ru | |||
| あがいてぃーだが, ga | |||
| Limitateurs | あがいてぃーだん, n | ||
| あがいてぃーだてーん, teen | |||
| あがいてぃーだなー, naa | |||
| あがいてぃーだんでー, ndee | |||
あがいてぃーだ \ʔɑ̟.ɡɑ̟i.tiː.dɑ̟\
- Soleil levant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Antonymes
- あかてぃーだ, aka-tiida
Dérivés
- あがいてぃーだをぅがまー, agaitiida-wugamaa
Prononciation
- La prononciation de『あがいてぃーだ』rime avec les mots finissant en \dɑ̟\.
- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
- Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9