étang
Français
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| étang | étangs | 
| \e.tɑ̃\ | |
étang \e.tɑ̃\ masculin
- (Limnologie) Grand amas d’eau retenu par une chaussée naturelle ou artificielle.
- Tous les étangs gisent gelés,
Mon âme est noire ! où-vis-je ? où vais-je ?
— (Émile Nelligan, Soir d’hiver (poème), 1898) […], après une autre étape de quatre heures, atteignons Souk El-Arbâ (le marché du mercredi), dans un cirque rocheux où les pluies ont formé de nombreux étangs regorgeant d’oiseaux aquatiques : canards, poules d’eau, bécassines, hérons, etc.
— (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 152)Et le métal doré des eaux éclate lorsque bondissent les bêtes lourdes, dans les étangs.
— (Marguerite Burnat-Provins, Le Livre pour toi dans la bibliothèque Wikisource , LXXXVIII. « Les taureaux s’avancent dans le soir », E. Sansot et Cie, 1907, page 181)- […] la multitude de tourbières et d’étangs, qui parsèment ce plateau à hydrographie indécise, représente autant de cuvettes d’origine glaciaire donnant à cette région l’aspect triste et désolé d’un paysage finlandais. — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 17)
 - Étang salé, étang qui communique avec la mer.
 
 - Tous les étangs gisent gelés,
 
Synonymes
Dérivés
Apparentés étymologiques
Vocabulaire apparenté par le sens
- étang figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : eau, lagune, libellule, limnologie, marais, parc urbain, poisson, écologie aquatique.
 
Traductions
- Afrikaans : dam (af)
 - Allemand : Teich (de), Tümpel (de), Weiher (de)
 - Anglais : pond (en)
 - Vieil anglais : mere (ang)
 - Arabe : بِرْكَةٌ (ar) birk@ũ
 - Arabe marocain : ݣلتة (*)
 - Arabe standard moderne : قلتة (*)
 - Arabe tunisien : ڨلتة (*)
 - Breton : stank (br) féminin
 - Catalan : estany (ca)
 - Chaoui : tala (shy)
 - Chleuh : ⵜⴰⵎⴷⴰ (*)
 - Croate : bara (hr), zaton (hr)
 - Danois : dam (da) commun
 - Espagnol : estanque (es), lago (es)
 - Espéranto : stavo (eo), lageto (eo)
 - Féroïen : tjørn (fo)
 - Frison : fiver (fy)
 - Gaélique écossais : linne (gd), lochan (gd)
 - Gaélique irlandais : linn (ga)
 - Grec : λιμνούλα (el) limnúla féminin
 - Ido : lageto (io)
 - Indonésien : lubuk (id), telaga (id) (aussi terlaga (id))
 - Italien : stagno (it)
 - Kali’na : ikupo (*)
 - Letton : dīķis (lv) masculin
 - Malgache : dobo (mg), kamory (mg)
 - Néerlandais : kolk (nl), vijver (nl), waterplas (nl), plas (nl)
 - Normand : mare (*)
 - Norvégien (bokmål) : tjern (no)
 - Norvégien (nynorsk) : tjern (no)
 - Occitan : estanh (oc)
 - Picard : longhin·ne (*), placq (*), wame (*)
 - Polonais : staw (pl)
 - Portugais : lago (pt), represa (pt), açude (pt)
 - Russe : пруд (ru)
 - Same du Nord : láttu (*)
 - Suédois : damm (sv)
 - Tagalog : lánaw (tl)
 - Tamoul : குட்டை (ta) kuṭṭai
 - Turc : gölet (tr)
 - Vietnamien : ao (vi)
 - Yonaguni : 池 (*), いち (*)
 
Prononciation
- France : écouter « étang [e.tɑ̃] »
 - France : écouter « étang [Prononciation ?] »
 - France (Paris) : écouter « étang [Prononciation ?] »
 - France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « étang [Prononciation ?] »
 - France (Paris) : écouter « étang [Prononciation ?] »
 - France (Paris) : écouter « étang [Prononciation ?] »
 - France (Paris) : écouter « étang [Prononciation ?] »
 - France (Paris) : écouter « étang [Prononciation ?] »
 - (Région à préciser) : écouter « étang [Prononciation ?] »
 - France (Paris) : écouter « étang [Prononciation ?] »
 - France (Vosges) : écouter « étang [Prononciation ?] »
 - France (Vosges) : écouter « étang [Prononciation ?] »
 - France (Lyon) : écouter « étang [Prononciation ?] »
 - Vendée (France) : écouter « étang [Prononciation ?] »
 
Homophones
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- étang sur l’encyclopédie Wikipédia
 
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (étang), mais l’article a pu être modifié depuis.