lago
 : Lago
Français
Étymologie
Adverbe
lago \la.ɡo\
- (Argot) Là.
- Les gaffiers sont plus mouchiques que lago ; il faut igo (ici) avoir le loubion en poigne pour leur jacter ; ou ils vous bousculent en véritables artoupans. — (Lorédan Larchey, Dictionnaire historique d’argot, 9e édition, E. Dentu, Paris, 1881, page XII)
 La cavale (fuite) est plus difficile que lago ; cependant les messiers de cambrouse n’ont pas la même chaleur à pessigner les fagots en campe (fuite).
- Le reluit d’après j’étais, en effet, lago, sur ce banc comme elle avait dit, et je l’espérais. Je n’avais pas briffé depuis la veille mais je n’avais pas faim. — (Nonce Casanova, Le Journal à Nénesse, Paul Ollendorff, Paris, 1911)
- [il fallait] en avoir dans le bénard si c’était bien lui, pour rester lago, assis, une Élégante aux lèvres, cartes en pogne, à jouer dans une partie minable. — (Auguste Le Breton, Fortif’s, Hachette, 1982)
 
Variantes
Prononciation
- France (Vosges) : écouter « lago [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
- ↑ Pierre Guiraud, L’Argot, Que sais-je ?, Presses Universitaires de France, 1973
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
lago
Espagnol
Étymologie
- Du latin lacus.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| lago \ˈla.go\ | lagos \ˈla.gos\ | 
lago \ˈla.ɣo\ masculin
- Lac.
- …Bajo los volcanes, junto a los ventisqueros, entre los grandes lagos, el fragante, el silencioso, el enmarañado bosque chileno… — (Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974)- Sous les volcans, auprès des glaciers, entre les grands lacs, le parfum, le silence, l’enchevêtrement de la forêt chilienne...
 
 
Apparentés étymologiques
Prononciation
Anagrammes
Espéranto
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | lago \ˈla.ɡo\ | lagoj \ˈla.ɡoj\ | 
| Accusatif | lagon \ˈla.ɡon\ | lagojn \ˈla.ɡojn\ | 
lago \ˈla.ɡo\
- Lac.
Dérivés
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « lago [ˈla.ɡo] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « lago [Prononciation ?] »
- Brésil : écouter « lago [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « lago [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « lago [Prononciation ?] »
Anagrammes
Voir aussi
- lago sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Étymologie
- Du latin lacus.
Nom commun
lago masculin
- Lac.
Étymologie
- De l’espéranto lago.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| lago \Prononciation ?\ | lagi \Prononciation ?\ | 
lago \ˈla.ɡɔ\ (pluriel : lagi \ˈla.ɡi\)
- Lac.
Anagrammes
Italien
Étymologie
- Du latin lacus.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| lago \ˈla.ɡo\ | laghi \ˈla.ɡi\ | 
lago \ˈla.ɡo\ masculin
- (Géographie) Lac, grande étendue d’eau complètement entourée de terres, généralement d’eau douce. 
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
Dérivés
- laghetto (« petit lac »)
- lago artificiale (« lac artificiel »)
- lago di montagna (« lac de montagne »)
- lago Ciad (« lac Tchad »)
- lungolago (« voie qui longe un lac »)
- megalago (« mégalac »)
- paleolago (« paléo-lac »)
Prononciation
- Milan (Italie) : écouter « un lago [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « lago [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « lago [Prononciation ?] »
- Monopoli (Italie) : écouter « lago [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « lago [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- Lago (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- lago dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
- lago sur l’encyclopédie Vikidia (en italien)
Références
Bibliographie
- « lago », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
- « lago », dans le Dizionario italiano Sabatini Coletti édité par Corriere della Sera, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « lago », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « lago », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « lago », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « lago », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Latin
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | lago | laginēs | 
| Vocatif | lago | laginēs | 
| Accusatif | laginem | laginēs | 
| Génitif | laginis | laginum | 
| Datif | laginī | laginibus | 
| Ablatif | laginĕ | laginibus | 
lago \Prononciation ?\ féminin
- Plante aussi appelée schite, clématite.
- clematide sive aetite sive lagine. — (Pline, Naturalis Historia, I, 24)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
 
 
Synonymes
Dérivés
Références
- [1] « lago », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- De l’espagnol lago (même sens).
Nom commun
lago \ˈla.go\
Portugais
Étymologie
- Du latin lacus.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| lago \ˈla.ɡu\ | lagos \ˈla.ɡuʃ\ | 
lago \lˈa.gu\ (Lisbonne) \lˈa.gu\ (São Paulo) masculin
Synonymes
Prononciation
- Lisbonne : \lˈa.gu\ (langue standard), \lˈa.gu\ (langage familier)
- São Paulo : \lˈa.gʊ\ (langue standard), \lˈa.gʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \lˈa.gʊ\ (langue standard), \lˈa.gʊ\ (langage familier)
- Maputo : \lˈa.gu\ (langue standard), \lˈa.gʊ\ (langage familier)
- Luanda : \lˈa.gʊ\
- Dili : \lˈa.gʊ\
- Porto (Portugal) : écouter « lago [lˈa.gu] »
- États-Unis : écouter « lago [lˈa.gu] »
Références
- « lago », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Anagrammes
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
lago \Prononciation ?\
Références
- Dictionnaires Freelang, Beaumont, 1997–2025 → consulter cet ouvrage