stagno

Italien

Étymologie

(Nom 1) Du latin stagnum.
(Nom 2) Du latin stannum qui fait aussi stagnum.

Nom commun 1

Singulier Pluriel
stagno
\ˈstaɲ.ɲo\
stagni
\ˈstaɲ.ɲi\

stagno \ˈstaɲ.ɲo\ masculin

  1. Étang.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Nom commun 2

stagno \ˈstaɲ.ɲo\ masculin

  1. (Chimie) (Métallurgie) Étain (l’élément chimique Sn).

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • stagno sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • stagno dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 
  • stagno sur l’encyclopédie Vikidia (en italien) 

Latin

Étymologie

(Verbe 1) Dénominal de stagnum étang »).
(Verbe 2) Dénominal de stannum étain »).

Verbe 1

stagno, infinitif : stagnāre, parfait : stagnāvi, supin : stagnātum (Première conjugaison) \Prononciation ?\ (voir la conjugaison)

  1. (Intransitif) Être stagnant, séjourner (en parlant des eaux dormantes).
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Être inondé, être submergé.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. (Transitif) Inonder, submerger.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

  • circumstagno se répandre autour »)
  • constagno se geler »)
  • instagno inonder »)
  • restagno déborder, inonder »)
    • restagnatio débordement »)
  • superstagno former un lac »)

Dérivés dans d’autres langues

Verbe 2

stagno, infinitif : stagnāre, parfait : stagnāvi, supin : stagnātum (Première conjugaison) \Prononciation ?\ intransitif (voir la conjugaison)

  1. Étamer.
  2. (Sens figuré) Solidifier, consolider, fortifier, endurcir, prémunir.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

Références