pasio

Espéranto

Étymologie

(Date à préciser) Composé de la racine pasi (« passion ») et de la finale -o (substantif).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif pasio
\pa.ˈsi.o\
pasioj
\pa.ˈsi.oj\
Accusatif pasion
\pa.ˈsi.on\
pasiojn
\pa.ˈsi.ojn\

pasio \pa.ˈsi.o\

  1. Passion.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

  • inklino inclination »)
  • deziro désir »)
  • amo amour »)
  • sufero souffrance »)
  • emocio émotion »)
  • afekcio affection »)
  • ŝatokupo, hobio passe-temps, hobby »)

Antonymes

  • kvieto calme »)
  • indiferenteco indifférence »)
  • apatio apathie »)

Apparentés étymologiques

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine pasi 

  • pasio passion »)
  • pasia passionnel, passionné »)
  • pasii être passionné »)
  • pasie passionnément »)
  • pasiiga passionnant »)
  • pasiigi passionner (qqn) »)
  • pasiiĝi se passionner pour »)
  • senpasia sans passion »)

Vocabulaire apparenté par le sens

→ Ce mot est dans la thématique des sentiments.

Prononciation

Voir aussi

  • Pasio sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références

Bibliographie