jejunus
Latin
Étymologie
- Étymologie obscure :
- Il est pour *se-junus[1] : la seconde partie du mot fait supposer un ancien *juna qui est pour *diusna (« repas du jour ») de dies comme vesperna dérive de vesper (« soir ») → voir jento (« déjeuner, prendre le repas de midi »). Comparer avec la construction de sobrius pour le sens et Juno pour le lien entre dies et *juna.
- Apparenté[2] au grec ἄγος, ágos (« expiation »), यजति yájati (« sacrifier ») en sanscrit.
Adjectif
| Cas | Singulier | Pluriel | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
| Nominatif | jejunus | jejună | jejunum | jejunī | jejunae | jejună |
| Vocatif | jejune | jejună | jejunum | jejunī | jejunae | jejună |
| Accusatif | jejunum | jejunăm | jejunum | jejunōs | jejunās | jejună |
| Génitif | jejunī | jejunae | jejunī | jejunōrŭm | jejunārŭm | jejunōrŭm |
| Datif | jejunō | jejunae | jejunō | jejunīs | jejunīs | jejunīs |
| Ablatif | jejunō | jejunā | jejunō | jejunīs | jejunīs | jejunīs |
jējūnus \jeːjˈjuː.nus\
- À jeun, abstinent.
tam jejuna fames?
— (Juvénal)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- (Sens figuré) Nu, dépouillé, improductif.
corpora suco jejuna.
— (Lucr. 2, 845)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- Insignifiant, maigre, grêle.
jejunum intestinum
Variantes
Dérivés
- jejento (« déjeuner »)
- jejune (« maigrement, sans développement, sèchement »)
- jejunidicus (« à l'éloquence maigre »)
- jejunium (« jeûne, abstinence »)
- jejuniosus (« qui est à jeun, affamé »)
- jejunitas (« grande faim ; sècheresse de style »)
- semijejunium (« demi-jeûne »)
- jejuno (« jeûner, faire abstinence »)
- jentaculum (« premier déjeuner, petit déjeuner »)
- jento (« déjeuner »)
- jentatio (« déjeuner, repas »)
Dérivés dans d’autres langues
Références
- « jejunus », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « jejunus », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- ↑ Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885 → consulter cet ouvrage
- ↑ Donné sans références dans ieiunus.