intimo
Espagnol
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe intimar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | (yo) intimo |
intimo \inˈti.mo\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de intimar.
Prononciation
- Madrid : \inˈti.mo\
- Séville : \iŋˈti.mo\
- Mexico, Bogota : \inˈti.mo\
- Santiago du Chili, Caracas : \iŋˈti.mo\
- Montevideo, Buenos Aires : \inˈti.mo\
Italien
Étymologie
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| positif | ||
| Masculin | intimo \ˈin.ti.mo\ |
intimi \ˈin.ti.mi\ |
| Féminin | intima \ˈin.ti.ma\ |
intime \ˈin.ti.me\ |
| superlatif absolu | ||
| Masculin | intimissimo \in.ti.ˈmis.si.mo\ |
intimissimi \in.ti.ˈmis.si.mi\ |
| Féminin | intimissima \in.ti.ˈmis.si.ma\ |
intimissime \in.ti.ˈmis.si.me\ |
intimo \ˈin.ti.mo\
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Latin
Étymologie
- De intimus (« le plus intérieur, intime »).
Verbe
intimo, infinitif : intimāre, parfait : intimāvi, supin : intimātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Mettre ou apporter dans.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Annoncer, publier, faire connaître.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
- intimatio (« exposition, démonstration ; accusation »)
- intimator (« celui qui expose »)
Forme d’adjectif
intimo \Prononciation ?\
Références
- « intimo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe intimar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | eu intimo |
intimo \ĩ.ˈti.mu\ (Lisbonne) \ĩ.ˈtʃi.mʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de intimar.