grausam
Allemand
Étymologie
Adjectif
| Nature | Terme | |
|---|---|---|
| Positif | grausam | |
| Comparatif | grausamer | |
| Superlatif | am grausamsten | |
| Déclinaisons | ||
grausam \ɡʁaʊ̯ˌzaːm\
- Cruel, méchant, atroce.
Das war grausam, diese Demonstranten zu foltern.
- C’était cruel de torturer ces manifestants.
Es ist grausam zu töten.
- C’est cruel de tuer.
Die Azteken revoltieren gegen die Spanier und ihrer Herrescher Moctezuma, ein grausamer Kampf entbrennt.
- Les Aztèques se révoltent contre les Espagnols et leur souverain Moctezuma, un gros combat éclate.
Es ist auch vorgekommen, dass er irgendeinen Blödsinn gemacht hat, zum Beispiel – auf Einladung eines Festivals – Warten auf Godot ins Klingonische zu übertragen, die Sprache der grausamen Außerirdischen in Star Trek.
— (Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021)- Il lui est aussi arrivé de faire n’importe quoi, comme – à la demande d’un festival – d’adapter En attendant Godot en klingon, cette langue des cruels extraterrestres dans Star Trek.
Synonymes
- erbarmungslos
- gewalttätig
- hart
- kalt
- gefühllos
- unbarmherzig
- brutal
- barbarisch
- bestialisch
- entsetzlich
- gnadenlos
- diabolisch
- kaltblütig
- skrupellos
- gefühlskalt
- inhuman
- entmenscht
Antonymes
Dérivés
- Grausamkeit (« cruauté »)
Apparentés étymologiques
- Gräuel (« horreur, atrocité »)
Prononciation
- Berlin : écouter « grausam [ˈɡʁaʊ̯ˌzaːm] »