funkeln

Allemand

Étymologie

Diminutif de funken

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich funkle
funkele
2e du sing. du funkelst
3e du sing. er/sie/es funkelt
Prétérit 1re du sing. ich funkelte
Subjonctif II 1re du sing. ich funkelte
Impératif 2e du sing. funkle
funkele!
2e du plur. funkelt!
Participe passé gefunkelt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

funkeln \fʊŋkl̩n\ (voir la conjugaison)

  1. Scintiller, étinceler.
    • Mein Wintergarten ist hell erleuchtet, aber draußen herrscht Nacht. Durch das gläserne Dach über mir funkeln gleichgültige Sterne.  (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag)
      Mon jardin d’hiver est brillamment éclairé, mais dehors la nuit règne. Au-dessus de moi, à travers le toit de verre, des étoiles indifférentes scintillent.
  2. Impitoyable, implacable.
    • «In Chile, in Chile», sagte Bärlach, und seine Augen funkelten gierig nach einem neuen Abenteuer. Sein Leib dehnte sich, und dann lag er wieder unbeweglich und entspannt, die Hände hinter dem Kopf.  (Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Einsiedeln, 1961)
      Il y avait une étincelle dans les yeux de Baerlach, tandis qu’une fois de plus, il répétait en écho : « Au Chili. Au Chili. » On le sentait excité par l’idée d’une nouvelle aventure. Puis il se rallongea, les mains derrière la nuque, tout à fait immobile et détendu.

Synonymes

Vocabulaire apparenté par le sens

Dérivés

  • Funkeln
  • funkelnd
  • funkelnagelneu
  • funkelneu
  • Gefunkel

Prononciation

Références