leuchten
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich leuchte |
| 2e du sing. | du leuchtest | |
| 3e du sing. | er/sie/es leuchtet | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich leuchtete |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich leuchtete |
| Impératif | 2e du sing. | leucht! leuchte! |
| 2e du plur. | leuchtet! | |
| Participe passé | geleuchtet | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
leuchten \ˈlɔɪ̯çtn̩\ (voir la conjugaison)
- Éclairer, briller.
Rote Nägel sind sommerlich und verströmen einen Hauch Erotik. Aber welcher Lack lässt sich gut auftragen, hält lange und leuchtet schön?
— (Viola Koegst, « Welcher rote Nagellack ist am besten? », dans Süddeutsche Zeitung, 13 juin 2024 [texte intégral])- Les ongles rouges sont estivaux et dégagent une touche d'érotisme. Mais quel vernis s’applique bien, tient longtemps et brille joliment ?
Synonymes
Hyperonymes
Hyponymes
- ausleuchten
- beleuchten
- durchleuchten
- einleuchten
- heimleuchten
Dérivés
Apparentés étymologiques
Prononciation
- \ˈlɔɪç.tən\
- Berlin : écouter « leuchten [ˈlɔɪ̯çtn̩] »
- (Allemagne) : écouter « leuchten [ˈlɔɪ̯çtn̩] »