esse
Français
Étymologie
- (Nom 1) Du latin es.
Nom commun 1
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| esse | esses |
| \ɛs\ | |
Illustration souhaitable : pour les autres sens (voir le fonctionnement, l’aide, la liste)
esse \ɛs\ masculin parfois féminin
- Lettre latine S, s.
J’avais oublié le cran d’arrêt : je pèse sur cette languette amovible qui poussée en arrière découvre une lettre majuscule gravée, une esse, initiale du mot sûreté.
— (Gaston Cherpillod, Les Changelins, L’Âge d’Homme, 1981, p. 147)
- (Art) Instrument en forme de S.
- (Travaux publics) Conduite en forme de S, permettant d’assurer la mise hors-gel.
L’esse de raccordement d’une bouche incendie.
- Cheville de fer tordue, faite à peu près en forme d’S, qu’on met au bout de l’essieu d’une voiture, pour empêcher que la roue n’en sorte.
L’esse est sortie de l’essieu.
L’esse s’est rompue.
- Crochet auquel sont suspendus les plateaux au fléau d’une balance.
- (Boucherie) Crochet aux extrémités effilées servant à suspendre des quartiers de viande.
- Crochet qui sert à élever les pierres pour la construction d’un édifice.
- (Lutherie, Musique) Chacune des ouïes de la table d’harmonie des instruments de la famille du violon.
- (Technique) Lame de métal percée de trous de différents diamètres, destinée à tester le calibre des fils de fer. → voir esser
Dérivés
- esse long (Lettre)
Traductions
Nom commun 2
| Invariable |
|---|
| esse \ɛs\ |
- Dix-huitième lettre de l’alphabet cyrillique (c, С).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe esser | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | j’esse |
| il/elle/on esse | ||
| Subjonctif | Présent | que j’esse |
| qu’il/elle/on esse | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) esse |
esse \ɛs\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de esser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de esser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de esser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de esser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de esser.
Prononciation
- \ɛs\
- France (Toulouse) : écouter « esse [Prononciation ?] »
- France (Angers) : écouter « esse [Prononciation ?] »
- Drancy (France) : écouter « esse [Prononciation ?] »
- Bourg-en-Bresse (France) : écouter « esse [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « esse [Prononciation ?] »
Homophones
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- L’annexe Mots français sur-représentés dans les mots croisés
- esse (homonymie) sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (esse), mais l’article a pu être modifié depuis.
Allemand
Forme de verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich esse |
| 2e du sing. | du isst | |
| 3e du sing. | er/sie/es isst | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich aß |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich äße |
| Impératif | 2e du sing. | iss! |
| 2e du plur. | esst! | |
| Participe passé | gegessen | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
esse \ˈɛsə\
Prononciation
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
esse \ˈe.s.se\ irrégulier intransitif (voir la conjugaison)
- Être.
Synonymes
Italien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom
esse \ˈɛs.se\
Synonymes
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « esse [Prononciation ?] »
- Monopoli (Italie) : écouter « esse [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Latin
Forme de verbe 1
esse \Prononciation ?\
- Infinitif actif de sum.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Forme de verbe 2
esse \Prononciation ?\
- Infinitif actif alternatif de edo.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Anagrammes
Étymologie
- Du latin esse.
Verbe
esse \Prononciation ?\ (voir la conjugaison)
- (Auxiliaire) Être.
Variantes
Vocabulaire apparenté par le sens
Portugais
Étymologie
- Du latin ipse (« exactement,même »).
Pronom
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | esse | esses |
| Féminin | essa | essas |
esse \Prononciation ?\
- Ce.
Synonymes
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
| Type | Pronoms | Adverbes | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Singulier | Pluriel | Neutre | ||||
| Masculin | Féminin | Masculin | Féminin | |||
| Proximal | este | esta | estes | estas | isto | aqui |
| Médial | esse | essa | esses | essas | isso | aí |
| Distal | aquele | aquela | aqueles | aquelas | aquilo | ali |
Prononciation
- Portugal (Porto) : écouter « esse [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « esse [Prononciation ?] »
- Yangsan (Corée du Sud) : écouter « esse [Prononciation ?] »
- Brésil : écouter « esse [Prononciation ?] »