bon marché
Français
Étymologie
Locution adjectivale
| Invariable |
|---|
| bon marché \bɔ̃ maʁ.ʃe\ |
bon marché \bɔ̃ maʁ.ʃe\ masculin et féminin identiques invariable
- Dont le prix, à l’instar de la valeur, est faible.
La vie est si bon marché ! Le litre de vin, très pur et très capiteux, coûte à présent deux sous ; il ne coûtera qu’un sou dans un mois !
— (Hippolyte Taine, Carnets de voyage : Notes sur la province, 1863-1865, Hachette, 1897)Nous devons attirer ici l’attention sur l’essence de mirbane ou nitrobenzine qui a la même odeur que l’essence d’amandes amères et qui pour cette raison s’est trouvée employée pour parfumer des savons bon marché.
— (Marcel Hégelbacher; La Parfumerie et la Savonnerie, 1924, page 29)La margarine est initialement un dérivé animal, développé en France sous le Second Empire pour fournir aux pauvres une graisse bon marché.
— (Erik Neveu, Sociologie politique des problèmes publics, 2015)On passe chez le Pakos pour acheter de la bière et du vin bon marché. Personne n'a l’âge légal pour ça, mais Terry et Gent ont l'air d'avoir vingt-cinq ans, alors aucun problème pour se faire servir.
— (Irvine Welsh, Glu, traduit de l'anglais par Laura Derajinski, Au diable vauvert, 2017)Manu a pris le train jusque chez sa mère, partie en vacances avec son nouvel amant. Encore un représentant lamentable et grande gueule. Beau gosse qui pue l'après-rasage bon marché, sûrement violent quand il a bu. Avec la vie qu'il a et la connasse qu'il tire, il ne doit pas avoir l'alcool très gai.
— (Virginie Despentes, Baise-moi, 1994, page 44)
- Dont le prix n’est pas élevé par rapport à sa valeur.
Ces lampes sont vraiment bon marché.
Notes
- Pour le comparatif et le superlatif, on utilise respectivement meilleur marché et le meilleur marché.
Antonymes
Dérivés
Proverbes et phrases toutes faites
Traductions
- Allemand : billig (de), günstig (de), preiswert (de)
- Anglais : cheap (en), inexpensive (en)
- Basque : merke (eu)
- Bosniaque : jeftino (bs), povoljno (bs)
- Breton : marcʼhad-mat (br), divizus (br)
- Catalan : barat (ca)
- Chaoui : yerxes (shy)
- Coréen : 싸다 (ko) ssada, 저렴하다 (ko) jeoyreomhada
- Croate : jeftino (hr)
- Danois : billig (da) commun, billigt (da) neutre, billige (da) pluriel
- Espagnol : barato (es)
- Espéranto : malmultekosta (eo)
- Finnois : halpa (fi), edullinen (fi)
- Géorgien : იაფი (ka) iap'i
- Grec : φθηνός (el), φτηνός (el)
- Grec ancien : εὔωνος (*)
- Grec cargésien : ftinó (*), ftinós (*)
- Gumuz : maleéémá (*)
- Indonésien : murah (id)
- Inuktitut : ᐊᑭᑭᑦᑐᖅ (iu) akikittuq
- Japonais : 安い (ja) yasui, 安価 (ja) anka
- Kotava : gradjokaf (*)
- Latin : parabilis (la), paratarius (la)
- Malais : murah (ms)
- Mongol de Chine : ᠬᠢᠮᠳᠠ (*) kimda
- Néerlandais : goedkoop (nl)
- Nivkh : пиӈрла (*)
- Norvégien (bokmål) : billig (no)
- Occitan : bon mercat (oc), pas car (oc)
- Ouïghour : ǝrzǝn (ug)
- Persan : ارزان (fa) arzân
- Polonais : tani (pl)
- Portugais : barato (pt)
- Roumain : ieftin (ro)
- Russe : дешёвый (ru), недорогой (ru)
- Same du Nord : hálbi (*)
- Shona : chakachipa (sn)
- Sokuya : -valɛ -zɔnʋ (*)
- Solrésol : relamila (*), relam'ila (*)
- Sotho du Nord : tšhipilê (*)
- Swahili : rahisi (sw)
- Tagalog : mura (tl)
- Tchèque : laciný (cs)
- Tswana : chipi (tn); ga e ture (tn)
- Wolof : yomb (wo)
- Xhosa : -tshiphu (xh)
- Yoruba : ọpẹ (yo); pọ̀ (yo)
- Zoulou : -shibhile (zu)
- Allemand : billig (de), preiswert (de)
- Anglais : inexpensive (en)
- Arabe : رخيص (ar) raḵīṣ
- Bachkir : арзан (*), осһоҙ (*)
- Breton : marcʼhad-mat (br), divizus (br)
- Chaoui : yerxes (shy)
- Danois : billig (da), fordelagtig (da)
- Géorgien : იაფი (ka) iap'i
- Hmong blanc : pheej yig (*)
- Iakoute : чэпчэки (*)
- Italien : economico (it), a buon mercato (it)
- Japonais : 割安 (ja) wariyasu, 安価 (ja) anka, お買い得 (ja) okaidoku
- Karatchaï-balkar : учуз (*)
- Kazakh : арзан (kk) arzan
- Kirghiz : арзан (ky)
- Kotava : gradjokaf (*)
- Koumyk : учуз (*)
- Nogaï : баасыз (*)
- Shingazidja : rahisi (*)
- Solrésol : relamila (*), relam'ila (*)
- Tatar de Crimée : ucuz (*)
- Tatare : арзан (tt), очсыз (tt)
- Tchouvache : йунĕ (*)
- Turkmène : arzan (tk)
Locution nominale
| Invariable |
|---|
| bon marché \bɔ̃ maʁ.ʃe\ |
bon marché \bɔ̃ maʁ.ʃe\ masculin
- (Vieilli) Qualité de ce qui est peu coûteux ou d’un bon rapport qualité-prix.
Aussi, elle acheta pour sa chambre une paire de rideaux jaunes à larges raies, dont M. Lheureux lui avait vanté le bon marché.
— (Gustave Flaubert, Madame Bovary, 1857, troisième partie, chapitre III)Ce dernier conservera toujours sa valeur pour la culture intensive ; les scories Thomas, grâce au bon marché de leur acide phosphorique, doivent servir seulement à l'amélioration des grandes étendues des sols de minime valeur.
— (P. du Pré-Collot, « Revue agricole de l'étranger » dans Journal de l'agriculture, dirigé par Henry Sagnier, tome 1 de 1887, Paris : chez G. Masson, 1887, p. 415)
Traductions
- Allemand : Preiswürdigkeit (de) féminin
- Anglais : bargain (en)
- Catalan : barator (ca) féminin, baratia (ca) féminin
- Kotava : gradjokuca (*)
- Néerlandais : goedkoopte (nl) féminin
- Solrésol : r'elamila (*)
Prononciation
- \bɔ̃ maʁ.ʃe\
- France : écouter « bon marché [bɔ̃ maʁ.ʃe] »
- France (Yvelines) : écouter « bon marché [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « bon marché [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « bon marché [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « bon marché [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes