befehlen
Allemand
Étymologie
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich befehle |
| 2e du sing. | du befiehlst | |
| 3e du sing. | er/sie/es befiehlt | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich befahl |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich befähle beföhle |
| Impératif | 2e du sing. | befiehl! |
| 2e du plur. | befehlt! | |
| Participe passé | befohlen | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
befehlen \bəˈfeːlən\ (voir la conjugaison)
- Commander, ordonner.
Die unbestimmte Unruhe unter der Menge auf der Esplanade des Forts Saint-Jean hatte ganz besonders einen der Zuschauer ergriffen, der offenbar die Einfahrt des Schiffes in den Hafen nicht erwarten konnte; er sprang in eine kleine Barke und befahl, dem »Pharao« entgegenzurudern, den er gegenüber der Anse de la Réserve erreichte.
— (Alexandre Dumas, traduit par (inconnu), Der Graf von Monte Christo, Rütten & Loening, Frankfurt, 1955)- La vague inquiétude qui planait sur la foule avait particulièrement atteint un des spectateurs de l’esplanade de Saint-Jean, de sorte qu’il ne put attendre l’entrée du bâtiment dans le port ; il sauta dans une petite barque et ordonna de ramer au-devant du Pharaon, qu’il atteignit en face de l’anse de la Réserve.
»Lassen Sie diesen Menschen suchen, mein Herr!« befahl der König dem Polizeiminister. »Denn wenn der General Quesnel, der uns in diesem Augenblick so nützlich gewesen wäre, das Opfer eines Meuchelmordes wurde, wie ich zu glauben geneigt bin, so will ich, daß die Täter, sie mögen Bonapartisten sein oder nicht, hart bestraft werden.«
— (Alexandre Dumas, traduit par (inconnu), Der Graf von Monte Christo, Rütten & Loening, Frankfurt, 1955)- « Vous chercherez cet homme, monsieur, dit le roi au ministre de la police ; car si, comme tout me porte à le croire, le général Quesnel, qui nous eût été si utile en ce moment, a été victime d’un meurtre, bonapartistes ou non, je veux que ses assassins soient cruellement punis. »
Synonymes
- gebieten
- anordnen
- anweisen
- wollen
- beordern
- befehligen
- kommandieren
- anbefehlen
- anvertrauen
Antonymes
Hyperonymes
- vorschreiben
- möchten
- bescheiden
- führen
- beauftragen
- ermächtigen
- mitteilen
- überbringen
Hyponymes
- abbefehlen
- bevorzugen
- befehligen
- anbefehlen
- einbefehlen
Vocabulaire apparenté par le sens
Dérivés
Proverbes et phrases toutes faites
- Lien avec code de langue inconnu !
Apparentés étymologiques
Prononciation
- Berlin (Allemagne) : écouter « befehlen [bəˈfeːlən] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin befehlen → consulter cet ouvrage
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes